Aber wie so viele Theorien, auf die Marx kam, während er im Lesesaal des Britischen Museums saß, lag er auch mit dieser falsch. | TED | ولكن مثل العديد من النظريات التي توصل ماركس لها جالسا في غرفة القراءة في المتحف البريطاني، أخطأ في هذه. |
Ich stelle ein paar Theorien auf. Wichtig ist, wessen Leiche es war. | Open Subtitles | أنا سأرتب بعض النظريات ستساعدنا إذا عرفنا من الجسم الذى عاد إليه |
Ich werde ein Buch kaufen, dass die gängigen Theorien auf dem Gebiet "Freundschaften schließen". | Open Subtitles | سأنال كتابا يلخّص النظريات الحالية في حقل اكتساب الأصدقاء لم لا تنبطح على الأرض هناك و تسبح فحسب ؟ |
Nein. Nicht wirklich. Ich möchte mit keinen weiteren Theorien auf die Polizeiwache gehen. | Open Subtitles | كلّا، ليس تمامًا، سئمت من الذهاب لمراكز الشُرطة وسئمت من النظريات |
Sie stellen Theorien auf über das ultimative Rätsel: | Open Subtitles | يتبادلون النظريات بشأن اللغز المحير |