"tide" - Translation from German to Arabic

    • المد
        
    • تايد
        
    • المدّ
        
    Wir wollten Football sehen, weil wir alle auf Crimson Tide stehen. Open Subtitles دعونا نشاهد بعض من كرة القدم الباما نظرا لأننا جميعا نحب المد
    # With its crystal Tide forever ... Open Subtitles "حيث أمواج المد الجميلة القادمة من جنة الرب؟"
    "The Rising Tide" versucht, uns aus der Reserve zu locken. Open Subtitles إن جماعة "المد الصاعد" يحاولون إستدراجنا إلى الملأ.
    Sie gehen also in Supermärkte und klauen Tide, denn eine 20$-Flasche Tide ist gleich viel Wert wie Crack, Kokain oder Marihuana im Wert von 10$. TED من خلال ذهابهم الى السوبر الماركت وسرقة تايد فعبوة تايد ذات 20 دولار تعادل 10 دولار من الحشيش أو الكوكايين
    Einige Kriminologen untersuchen das, und stellen fest, dass Tide sich über dem Nennwert verkauft. TED ومن خلال نظر علماء الجريمة تم اﻹستنتاج أن تايد منتج ذا جودة
    Sie können "The Rising Tide" nicht aufhalten. Open Subtitles لا يمكنكم إيقاف المدّ الصاعد.
    Wir haben einen Treffer auf "The Rising Tide" Routineroute. Open Subtitles هناك إحتمال لكوننا قد توصلنا إحدى نقاط البثّ الخاصة بـ"المد الصاعد".
    Aber hier sprechen alle vom Star von Crimson Tide. Open Subtitles ولكن هنا هو ذكرى بكونه نجم المد القرمزي
    Rising Tide ist der Grund, warum sie die Einladung hat. Open Subtitles المد الصاعد هو سبب حصولها على الدعوة.
    Crimson Tide kauft die Schiris. Open Subtitles الحكام هم بالتاكيد في جيب المد
    Ich will da draußen sein, bevor die Tide sich ändert. Open Subtitles أريد أن أغادر قبل تحول المد والجزر.
    - Ein Fan von The Rising Tide, irgend ein reiches Mädchen in einem Blumenkleid. Open Subtitles -إنها أحد مُعجبين "المد الصاعد "، فتاة ثرية ترتدي ثوباً وردياً.
    Das ist der Grund, warum ich gelernt habe Systeme zu knacken, warum ich "The Rising Tide" beigetreten bin... um jegliche Einzelheiten über meine Eltern herauszufinden. Open Subtitles لهذا السبب تعلمت أن أخترق الأنظمة، ولهذا انضممت "إلى المد الصاعد"، حتى أجد أي بيانات عن والديّ.
    "The Rising Tide" kontaktiert, während wir auf einer Mission waren. Open Subtitles وقامت بالإتصال بجماعة "المد الصاعد" أثناء تولينا مهمة.
    ~ The Tide don 't ebb and flow ~ Open Subtitles المد لا ينحسر و يتدفق
    Wie versprochen komme ich jetzt zurück zu Tide, dem Waschmittel. TED وبالعودة الى عبوة تايد كما وعدتكم
    Ich wollte zwar eigentlich mit "Crimson Tide" weitermachen, aber in Ordnung, nur zu. Open Subtitles "حسنٌ، كنت سأنتقل إلى "كيرسون تايد ولكن أجل، تفضل
    Benutze das nächste Mal Tide Ultra. Open Subtitles في المرة القادمة، حاولي استخدام مسحوق "تايد ألترا" للتنظيف.
    Crimson Tide gegen Texas A+M. Open Subtitles "كريمسون تايد" ضد "تكساس أم".
    "The Rising Tide" Open Subtitles "المدّ الصاعد".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more