Atmen Sie tief durch. Bleiben Sie ruhig! | Open Subtitles | خذ نفس عميق يا سيدى أنت بالكاد خارج هنا, أهدء |
Nimm die Kanone weg. Atme tief durch. | Open Subtitles | ضعه جانبا و خذ نفس عميق وضعة في جيبك الخلفي |
Erst Mal atmen wir tief durch. Das sagt doch dein Guru, oder? | Open Subtitles | سنبدأ بأخذ نَفَس عميق فهذا ما قاله معلمكِ لليوغا، صحيح؟ |
Nun, ich möchte, dass sie mich direkt ansehen, ok, atmen sie einfach tief durch die Nase ein, durch den Mund aus und entspannen sie. | TED | ممتاز أريدك أن تنظر إلي مباشرة خذ نفساً عميقاً عبر الأنف ودعه يخرج عبر الفم. استرخِ |
Atmen Sie ein paar Mal tief durch. Wie fühlen Sie sich? | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً للدّاخل والخارج فحسب كيف تشعر؟ |
Das kommt von der Atmung. Atme nach "Noel" tief durch. | Open Subtitles | المشكلة كلها في التنفس تنفس بعمق بعد كلمة: |
Du atmest tief durch, skatest und sagst deinen Satz. | Open Subtitles | فقط كما تدربنا فقط تأخذ نفس عميق و تستقيم |
Bleib locker, Beatrice. Atme tief durch und vertraue dem Test. | Open Subtitles | اهدئي فحسب وخُذي نفساً عميق وثقي بالإختبار. |
Jessica, bitte atmen Sie tief durch. | Open Subtitles | جيسيكا , اريدك ان تأخذ نفس عميق , حسناً ؟ |
- So, atmen wir tief durch ... .. und beruhigen wir uns. | Open Subtitles | حسناً جميعكم، دعونا نأخذ نفس عميق ونهدأ |
Ok, atme tief durch. Willst du mal einen kurzen Blick reinwerfen? | Open Subtitles | حسنا خذى نفس عميق ادخلى راسك فقط |
Mary, atmen Sie tief durch. - Überlegen Sie, was Sie da sagen. | Open Subtitles | ماري، خذي نفس عميق و فكري فيما تقولين. |
Du atmest mal besser ganz tief durch, Coontz. | Open Subtitles | من الأفضل أن تأخذ (نفس عميق الآن، يا (كونتيز |
Ich glaube, ich muss wieder kotzen. - Atme tief durch. | Open Subtitles | ـ سأكون مريضاً مرة أخرى ـ خذ نفساً عميقاً |
Ok, Leute. Jetzt atmen alle mal tief durch. | Open Subtitles | لا بأس , لنأخذ فقط نفساً عميقاً , حسناً ؟ |
Beugen Sie sich vor und atmen Sie ein paar Mal tief durch den Mund ein. | Open Subtitles | إنحني إلى الأمام و خذي نفساً عميقاً من خلال فمك. |
Nein. Atmen Sie tief durch. Ich mache den Rest. | Open Subtitles | قفى بشكل منتصب، تنفسى بعمق واتركى الباقى علىّ |
Sehen Sie mich an. Beruhigen Sie sich... und atmen Sie tief durch. Gut so. | Open Subtitles | الآن أريدك أن تنظر ليّ، أسترخي و أنُ تتنفس بعمق. |
Wenn du also das nächste Mal einen Blackout hast, atme ein paar Mal tief durch bis du dich an Ataraxie erinnerst: Ein Zustand der Ruhe, frei von Angst. | TED | لذلك في المرة القادمة التي تجد فيها عقلك فارغًا في لحظة حرجة، خذ نفسًا عميقًا لبضع مرات حتى تتذكر "أتاراكسيا": حالة من الهدوء، خالية من القلق. |
Atme tief durch und fahre zurück. | Open Subtitles | خذى نفسا عميقا, وابدأى فى القيادة للأمام |