"tolles leben" - Translation from German to Arabic

    • حياة رائعة
        
    • حياة عظيمة
        
    • الحياة الرائعة
        
    Aber ich würde auch nicht auf Technologie verzichten wollen, weil sie es mir erlaubt, ein tolles Leben zu führen. TED ولكن لن أتخلى عن التكنولوجيا، لأنها أتاحت لي فرصة عيش حياة رائعة.
    Meine Schwester hatte vorher ein echt lustiges und tolles Leben mit Alkohol und Zigaretten und sie war wahrscheinlich eine totale Schlampe. Open Subtitles فأختي مستمتعة تماماً, و هي حياة رائعة حيث يمكنها أن تثمل, و تدخن و ربما تكون عاهرة تماماً,
    Du führst ein tolles Leben, einfach großartig! Open Subtitles تعيشين حياة رائعة هنا يا حلوتي
    Ich spiele Musik, reise um die Welt, führe ein tolles Leben, und all das betrachtet man nicht als selbstverständlich, man erfreut sich daran. Open Subtitles أن تكون قادرة على تشغيل الموسيقى. السفر حول العالم. وقد حياة عظيمة.
    - Muss ein einsames Leben sein. - Es ist ein tolles Leben. Open Subtitles لابد وانها حياة موحشة - انها حياة عظيمة -
    Wir wollten hier... ein tolles Leben haben. Open Subtitles الحياة الرائعة
    tolles Leben! Open Subtitles أنها حياة رائعة
    Ein tolles Leben. Open Subtitles إنها حياة رائعة
    Ich hatte ein tolles Leben. Open Subtitles أنا لدى حياة رائعة.
    - Wir haben ein tolles Leben. Open Subtitles لدينا بالفعل حياة رائعة فعلاً
    Scheint ein tolles Leben zu sein. Open Subtitles تبدو حياة رائعة
    Ich wünsche dir ein tolles Leben. Open Subtitles أتمنى لك حياة رائعة ...
    Wir könnten in London ein wirklich tolles Leben aufbauen. Open Subtitles يمكننا بناء حقا حياة عظيمة في لندن.
    Und ich habe dir ein tolles Leben gegeben. Open Subtitles ولقد أعطيتك حياة عظيمة.
    Du hast hier ein tolles Leben. Open Subtitles لديكِ حياة عظيمة هُنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more