Später hat ihn der Großherzog der Toskana einen Hai sezieren lassen. | TED | وفي وقت لاحق، طلب منه دوق توسكانا الأكبر تشريح سمكة قرش. |
Wir sind hier, in der Toskana, und da braucht man so was. | Open Subtitles | نحن هنا. وهنا في توسكانا ... ... تحتاج واحد من هؤلاء. |
Das ist ein Bild von der Toskana, wo wir spüren, dass es in der Landwirtschaft noch um Schönheit geht. | TED | هذه صورة من "توسكانا" ، حيث نشعر أنّ الزراعة ترمز للجمال. |
Ich weiß, und ich weiß, Sie alle wissen, das ist nicht die Toskana. | TED | لأنني أعلم، وأعلم أنكم جميع تعلمون، أن هذه ليست توسكاني. |
Heißt das, in der ganzen Toskana gibt es nicht ein Haus zu mieten? | Open Subtitles | ولكن هل تخبرني بأنه لا يوجد منزل واحد للإيجار في "توسكاني" برمّتها؟ |
Ich versteh nur nicht, wie du Paris und die Toskana verwechseln konntest. | Open Subtitles | مازلت لا أفهم كيف يمكنك الخلط "بين "باريس" وَ "تاسكوني |
Das ist also dein Diane-Lane-Moment wie in Unter der Sonne der Toskana. | Open Subtitles | إذن فأنت مثل "دايان لاين" في فيلم "أندر ذا توسكان سان". |
Ich würde sehr gerne zurück in die Toskana gehen, zu dieser Art althergebrachtem Szenario, Grastronomie, gutes Essen. | TED | بالتّأكيد أودّ أن أعود إلى "توسكانا" لهذا النوع من الحياة التقليدية، فنّ الطبخ، والطّعام الجيّد. |
Wir reisten durchs Land. Weißt du noch, die Toskana? | Open Subtitles | سافرنا للمدينة هل تذكر ذلك المكان الذي نزلنا به في "توسكانا"؟ |
der Grundlage so vieler italienischer Gerichte, dem klassischen Tomatensugo aus der Toskana. | Open Subtitles | حجر الزاوية للكثير من الطبخ الايطالي صلصة الطماطم الكلاسيكية (من (توسكانا |
Was bringen mir diese Checks... ein Haus in der Toskana? | Open Subtitles | ..و ماذا جلبت لي هذه الشيكات منزل في "توسكانا" ؟ |
Rom ist gefallen. Die Wehrmacht hat die Toskana geräumt. | Open Subtitles | "روما سقطت, القوات الألمانية انسحبت من "توسكانا" |
Sogar für Leute mit einer Wohnung in der Toskana. | Open Subtitles | حتى بالنسبة لأشخاص يعيشون توسكانا |
- Diane Lanes Mann betrügt sie, sie zieht in die Toskana, verliebt sich in einen Handwerker. | Open Subtitles | -يقوم زوج "دايان لاين" بخيانتها ، فتنتقل إلى "توسكانا"، وتُغرم بعامل تصليح. |
Ich machte einen Kunst-Kurs in der Toskana, und wohnte bei einer Familie bei Siena. | Open Subtitles | كنتُ آخذ دروساً بالفن في "توسكاني", كنت أعيش مع أسرة خارج مدينة "سيينا", |
Er könnte aber auch lange genug leben, um deine Existenz zu zerstören und in den Urlaub in die Toskana zu fahren. | Open Subtitles | كما أنه يمكن أن يعيش لفترة كافية لإنهاء عملك الوظيفي، تدمر حياتك والتمتع بعطلة ممتعة في توسكاني |
Es ist eine kleine mittelalterliche Stadt auf einem Hügel in der Toskana. | Open Subtitles | جيمينيانو انها نوعا ما مدينة من القرون الوسطى على تل في توسكاني |
Hat er sein Haus in der Toskana erwähnt? | Open Subtitles | ماذا عن منزله في "توسكاني"؟ ، هل ذكر ذلك؟ |
Sie erwähnten doch, dass man in der Toskana kein Haus bekommt. | Open Subtitles | كما تعلم, في ذلك اليوم, ذكرت بأنه لا توجد منازل متوفرة في "توسكاني" |
Er sagt, man kann in der ganzen Toskana kein Haus mieten. | Open Subtitles | إليك هذا, إنه يخبرني بأنه لا توجد منازل للإيجار في أي مكان في "توسكاني" |
Ein Schokoladenbrunnen. Erinnert mich an einen in der Toskana. | Open Subtitles | نافورة الشوكولاتة، يُذكرني بتلك النافورة، في (تاسكوني) |
das ist sicher ein Wochenende in der Toskana wert, oder? | Open Subtitles | وهكذا لن يبقى الا توسكان بالتأكيد ؟ |