"touristen" - Translation from German to Arabic

    • السيّاح
        
    • سياح
        
    • السائحين
        
    • سائح
        
    • السواح
        
    • سيّاح
        
    • سواح
        
    • كسياح
        
    • بالسائحين
        
    • سياحية
        
    • للسياح
        
    • السائح
        
    • السائحون
        
    • السياح
        
    • سائحون
        
    Achte auf die Geschwindigkeit, angeblich nimmt die mexikanische Polizei Touristen ins Visier. Open Subtitles مهلا، إنتبه لسرعتك سمعت أنّ الشرطة المكسيكيّة يستهدفون السيّاح لا مُشكلة
    Bestimmt deutsche Touristen. Kurze Lederhosen. Klappe! Open Subtitles لابد أنهم سياح ألمان الملابس الداخلية الجلدية القصيرة
    Wir Niedergelassenen bedauern euch Touristen nicht wenig. Open Subtitles أحياناً نحن المواطنين نشفق على السائحين المساكين
    Glücklicherweise hat niemand die Pinguine geerntet, und es kommen über 100.000 Touristen im Jahr, um sie zu sehen. TED لحسن الحظ لم يتمكن أحد من قتل أي بطريق لاننا استطعنا جذي أكثر من 100 ألف سائح سنويا لرؤيتهم
    Damals fingen wir an, vorbeilaufende Touristen zu bitten, ein Bild von uns zu machen. TED وهنا بدأت أطلب من السواح العابرون أمامنا مساعدتنا في إلتقاط تلك الصور
    Touristen verarschen oder zusehen, wie sie sich selber verarschen. Open Subtitles إسخر من السيّاح أو تركهم يسخرون من أنفسهم
    Aber ich rede von Touristen, die nach Israel kommen. Open Subtitles لكني أتحدّث عن السيّاح يذهبون إلى إسرائيل
    Ihr Touristen taucht auf und mischt euch in alles ein. Open Subtitles تحضرون أيّها السيّاح و دائماً ما تتدخلون
    Dollar, die Touristen in Francs wechselten, und die jetzt zurückkommen. Open Subtitles سياح أمريكان يبدلون أموالهم إلى العملة الفرنسية ثم يعيدونها إلى هنا
    Gott, ich wünschte wir, wären Touristen. Open Subtitles أنه سيغادر خلال يومين يا إلهي، أتمنى لو أننا سياح
    Weil es Touristen sind und unser Täter nicht kaukasisch ist, haben wir leider keine klare Vorstellung von seinem Aussehen. Open Subtitles للأسف لأنهم سياح والمجرم ليس قوقازيًا ليس لدينا فكرة واضحة عن شكله
    Er hat die Touristen gekidnappt und den Zug entführt. Open Subtitles لقد أخذ هذان السائحين كرهائن وخطف القطار
    Bei der Überblendung in diese Szene gehen die Koffer aus der vorherigen Szene in der Lobby in die Touristen am Fahrstuhl über. Open Subtitles والتي حدث لها مزج من المشهد السابق إلى مجموعة من السائحين عندما كانوا يقفون في صالة الفندق
    Koche was von deinem berühmten Gumbo und mach die Touristen glücklich. Open Subtitles قومي بطهو طبقك الشهير، وتابعي إسعاد السائحين.
    27. Januar: 16 westliche Touristen von Fundamentalistengruppe entführt. Open Subtitles يناير 27, ستة عشر سائح أُختطفوا عن طريق مجموعة أصولية
    Wir suchen uns einen betrunkenen Touristen und verpassen ihm am Strand drei Kugeln in seine Kokosnuss. Open Subtitles نبحث عن سائح سكران ، نأخذه إلى الشاطئونضعثلاثطلقاتفيرأسه.
    Wir freuen uns über Touristen. Genießen Sie's. Open Subtitles إسمع، إننا حقاً نحب السواح هُنا، لذا، الرجاء أستمتعوا.
    Entschuldigen Sie mein Gerede,... ..aber vor dem Valentinstag verlangen viele Touristen Liebestränke. Open Subtitles أحصل علي الكثير من سيّاح التسوق لجرع الحبّ والأنتقام الباطني من الأحباء الماضيين
    Um ehrlich zu sein, die meisten wurden von zufällig vorbeikommenden Touristen geschossen. TED في الحقيقة معظم هذه الصور ألتقطت بواسطة سواح غرباء
    Das Reservat hatte drei Wachposten rund um das Schutzgebiet und deren Job war der Schutz vor illegalen Abholzungen. Als wir eines Tages -- erneut als Touristen -- in den Wald gingen begegneten wir schon in den ersten fünf Minuten einem Menschen, der gerade dabei war, einen Baum umzusägen. Fünf Minuten und nur einige 100 m von der Station entfernt. TED كان لديهم ثلاثة حراس بدوام كامل يتمركزون حول هذه المحمية، وكانت وظائفهم في الواقع الحراسة ضد قطع الأشجار غير القانوني، وفي أحد الأيام كنا نمشي، مرة أخرى كسياح في الغابة، وخلال خمس دقائق من مشينا، فوجئنا بشخص كان يقوم بقطع شجرة بالمنشار، على بعد خمس دقائق سيرًا، وبضع مئات من الأمتار من محطة الحارس.
    Falls jemand fragt, ich hab 'nen Touristen durch die Keys geflogen. Open Subtitles إن سأل أحد فقد كنت أحلق بالسائحين إلى جزر الـ(كيز)
    Kommen Sie als Touristen nach Italien. Open Subtitles أستطيع أن أقول لكم أن عليكم أن تقوموا بزيارة سياحية إلى إيطاليا
    Es ist jetzt das chinesisch-amerikanische Freundschaftshaus und ein Wallfahrtsort für chinesische Touristen. TED هو الآن منزل الصداقة الصينية الأمريكية، وأحد المزارات المهمة بالنسبة للسياح الصينيين.
    Wenn du damit fertig bist, den Touristen zu spielen, kannst du mir helfen. Open Subtitles ، عندما تنتهي من لعب دور السائح يمكنك القدوم هنا و مساعدتي
    Ja, ich hab ihn in den Hangar gebracht, als die Touristen weg waren. Open Subtitles أجل أضعها في هنجرا جاف عندما يتجه السائحون جنوباً
    So wird ihnen beigebracht, schöne Handarbeit zu erstellen, die dann an Touristen verkauft wird. TED إذن فهي تساعد على تعليمهم لصنع منتوجات يدوية جميلة يتم بيعها إلى السياح.
    Kleinere Hotels, weniger Touristen. Open Subtitles , فنادق أصغر سائحون أقل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more