"toxisch" - Translation from German to Arabic

    • سامّ
        
    • سامّاً
        
    • غاز سام
        
    • سامة
        
    Das Gericht befindet die Vorgehensweise der FDA als beunruhigend, ebenso ihren Einfluss auf ein Medikament, das sie selbst für nicht toxisch erklärt hat. Open Subtitles فيما يتعلّق بإدارة الأغذية والأدوية، فإنّ المحكمة مُشوّشة بسبب أساليبها المتنمِّرة، وتدخُّلها المباشر في دواء هيئته الخاصة، أقرّت أنه غير سامّ.
    - Ihr Blut ist toxisch, es führt zum Tod. Open Subtitles دمّهم سامّ. التعرّض الإنساني إليه قاتل.
    Es ist toxisch in kleiner Dosierung. Open Subtitles سامّ في جرعات صغيرة
    Wenn die Luft toxisch wäre, sind wir sowieso tot. Open Subtitles إنْ كان الهواء سامّاً فسنموت على أيّة حال
    Die Luft könnte toxisch sein. Open Subtitles من الممكن أنْ يكون الهواء سامّاً
    Vielleicht ist es toxisch und wir sollten es nicht einatmen. Open Subtitles ربما يكون غاز سام لا يجب أن نتنفسه
    Man braucht Schutzkleidung, da die Chemikalien toxisch sind und Menschen und Insekten töten. TED المعدات الواقية مهمة لأن هذه المبيدات هي مواد كيميائية سامة تقتلُ الناس كما الحشرات.
    Es ist sehr toxisch. Open Subtitles لعدة أيام انه سامّ جداً
    Es ist nicht toxisch. Open Subtitles ليس غاز سام المالكون, كانوا
    DG: Ich sagte schon, dass diese Umgebung aus menschlicher Sicht toxisch wie die Hölle ist. TED ديفيد جالو: سبق أن قلت إنه في هذا الموقع ، من منظور إنساني ، إنها سامة كما الجحيم.
    Wir können die Dosis nicht mehr erhöhen, jetzt schon ist es fast toxisch. Open Subtitles نحن لا يمكن رفع جرعة الدواء لأننا نصبح قريبون إلى مرحلة سامة منه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more