Das ist ein Traditionelles Haus aus Sumba, bis ins kleinste Detail nachgebildet. | TED | هذا منزل سومبانسيه تقليدي قد قمنا بصنع نسخة منه، نزولا إلى أدق التفاصيل و الأنسجة، |
Gacaca ist Ruandas Traditionelles Rechtssystem, das nach dem Völkermord angewendet wurde. | TED | غاشاشا هي نظام قضائي تقليدي في رواندا تم استخدامه في أعقاب الإبادة الجماعية |
Zu solch einer feierlichen Gelegenheit... wäre ein Traditionelles Programm am besten. | Open Subtitles | وبمناسبة هذا الاحتفال الرسمي أعتقد أن التمسك ببرنامج تقليدي سيكون أفضل شيء |
Ich erforsche Afrikas originales, authentisches, Traditionelles Wissen. | TED | أقوم بإجراء أبحاث بشأن نظام المعرفة في أفريقيا، المعرفة الحقيقية الأصيلة التقليدية. |
Chandler, das ist für dein Traditionelles Feiertagsmenü. | Open Subtitles | تشاندلر تفضل وجبتك التقليدية حساء الطماطم |
Dann nehmen wir eben etwas Traditionelles. | Open Subtitles | كل شيء على مايرام. حسناً, الآن نذهب ولدينا أشياء تقليدية جداً |
Hirschragout - Traditionelles Gericht amerikanischer Ureinwohner. | Open Subtitles | مرقة لحم غزال تقليدي من أطباق الامريكان الأصليين |
Deshalb dieser Aufstand? Gazpacho ist ein Traditionelles spanisches Gericht, was kalt serviert wird. | Open Subtitles | الغازباتشو حساء إسباني تقليدي يُـقدّم بارداً. |
Was Traditionelles aus dem 18. Jahrhundert, und außerdem unglaublich köstlich. | Open Subtitles | طعام تقليدي من عام 1700 ولا داعي لذكر كم هو لذيذ |
Ich dachte mehr an was simples Traditionelles. | Open Subtitles | كُنْتُ أُفكّرُ في شيء بسيط و تقليدي |
Traditionelles KOCHBUCH STÜRMT BESTSELLERLISTE HANDELSKAMMER GROSSRAUM FAIRVIEW Präsentiert Geschäftsfrau des Jahres | Open Subtitles | *كتاب طهي تقليدي يحقق أعلى المبيعات* *أفضل إمرأة أعمال في السنة* |
Ein Traditionelles schweizerisches Frühstück. | Open Subtitles | - "هوليرموس" - إنه طعام إفطار تقليدي في سويسرا |
Nein, ich denke da eher an etwas Traditionelles. - Online-Dating. - Ja, nein, danke. | Open Subtitles | لا ، أنا أفكر في شيء تقليدي ، مواعدة عبر الإنترنت - لا شكراً - |
Wenn du unsicher bist, probier was Traditionelles. | Open Subtitles | عندما تصاب بالشك، فكر في شيء تقليدي. |
- Ein Traditionelles ukrainisches... | Open Subtitles | الأوكرانية التقليدية خبزٌ باللحم، خبزٌ باللحم هل هو لحم؟ |
Sie sprach sich für weitere Forschung aus und rief dazu auf, Traditionelles Wissen und die Rechte der Bauern auf Saatguterhaltung im traditionellen Anbau zu achten. | UN | وتم تشجيع المزيد من البحوث والدعوة إلى احترام المعارف التقليدية وحقوق المزارعين في حفظ البذور في إطار الزراعة التقليدية. |
Und er meinte, "Ahh, ok, ok, eehto, Weltgeschichte, ehh, Mathe, Traditionelles Japanisch." | TED | فقال ، "آه ، حسنا حسنا ، ااه ,, التاريخ ااه أو .. ، حساب التفاضل والتكامل ، اليابانية التقليدية "، وهلم جرا. |
Die indische Cleverness benutzte ihr Traditionelles Wissen, jedoch wissenschaftlich belegt, und machte die Reise von Menschen zu Mäusen zu Menschen, nicht Molekülen zu Mäusen zu Menschen. | TED | ولكن الذكاء الهندي حققها باستخدام المعارف التقليدية وبعد ذلك ، التحقق من صحة ذلك علميا وجعل تلك الرحلة من الانسان الي الفئران الى الانسان ، وليس من الخليه للفئران ثم الانسان |
Ich muss sagen, ich fühle mich geehrt, dass Sie ein Traditionelles, langes Gewand tragen. | Open Subtitles | (جنرال (تالبوت علي القول أنه يشرفني أنك ترتدي ثوب طويل من أزياءنا التقليدية |
Das erste Lied, das sie hören werden ist "Nottamun Town." Es ist ein Traditionelles Volkslied. | TED | حسنا، هذه الأغنية الأولى التي ستسمعونها هي "بلدة نوتامون". إنها نغمة شعبية تقليدية. |
Das letzte, das ist "Who's Going To Buy You Ribbons", ein weiteres Traditionelles Volkslied. | TED | آخر واحدة، وهذه أغنية "من سيشتري لك شرائط،" نغمة شعبية تقليدية أخرى. |