Sie wurde mit 15 rekrutiert und stieg mit 17 wieder aus. Es gab also viele andere Komplikationen, aber letztendlich trafen sie sich. | TED | لقد جندت عندما كانت في سن الخامسة عشرة وغادرت عندما كانت في السابعة عشر من عمرها، لذا فقط كانت هناك الكثير من التعقيدات، ولكنهما في آخر المطاف تقابلا. |
Bei Sonnenuntergang trafen sie sich immer an der Grenze wo der Frühling den Winter berührt. | Open Subtitles | وعند كل غروب شمس ...تقابلا عند الحدود حيث يتلامس الربيع مع الشتاء... |
So, trafen sie sich am Anonyme Alkoholiker Treffen. | Open Subtitles | لذا، تقابلا في إجتماع إي إي |
Aber dann trafen sie sich auf einem Konzert. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك تقابلا في الحفل |
Den Chapmans nach, trafen sie sich genau dort, wo sie starben. | Open Subtitles | طبقا للـ(تشابمـن) تقابلا حيث توفيـا |