Wir trafen uns in einer Bar, und alles schien so idiotensicher. | Open Subtitles | تقابلنا في حانة كان يبدو ذلك جميلا إلى حد بعيد |
Okay, also wir trafen uns in der Highschool, du warst verliebt in mich, aber warst zu schüchtern wegen deines Gewichtproblems. | Open Subtitles | حسناً , لقد تقابلنا في المرسة الثانوية لقد كنت معجباً بي لكنك كنت خجول جداً بسبب مُشكلة وزنك الزائد |
Ja, wir trafen uns in der Kirche und sind verrückt nacheinander, aber wir warten bis zur Hochzeit. | Open Subtitles | أجل، تقابلنا في كنيسة، ومجنونان بحبّنا، لكنّنا ننتظر حتّى نتزوّج. |
Wir trafen uns in deinem letzten Semester am King's College. | Open Subtitles | لقد تقابلنا أثناء فصل دراسكِ الأخير في جامعة (كينغ). |
Wir trafen uns in deinem letzten Semester Geschichte am King's College. | Open Subtitles | لقد تقابلنا أثناء فصل دراسكِ الأخير في جامعة (كينغ). |
- Nein, nein, ich meine, wir trafen uns in einer Sauna, nackt. | Open Subtitles | كلّا، ما أقصده، إلتقينا في غرفة البخار، عراة. |
Wir trafen uns in einer Hütte, angeblicher seiner, aber ich sah nach und sie ist nur vermietet. | Open Subtitles | ، تقابلنا في كوخ كان يدّعي أنه ملكه لكني تحرّيت عن الأمر ، واكتشفت أنه مُستأجر |
Wir trafen uns in meinem Schlafzimmer. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في غرفة نومي. |
Wir trafen uns in der Toskana. | Open Subtitles | " تقابلنا في المنزل الآمن في " توسكاني |
Wir trafen uns in einem Kochkurs. | Open Subtitles | تقابلنا في صف الطبخ |
Leute, wir trafen uns in der Cafeteria. | Open Subtitles | تقابلنا في كافتيريا |
Wir trafen uns in Ripon. | Open Subtitles | فقد تقابلنا في منتصف الطريق إلى (ريبون) |
Wir trafen uns in der Trauerbegleitungs-Gruppe, als angenommen wurde ... | Open Subtitles | إلتقينا في جلسة المواساة التي أقيمتعلىإفتراضأنك ... |
Wir trafen uns in der Bibliothek. | Open Subtitles | لقد إلتقينا في المكتبة. |
Bertie Pelham. Wir trafen uns in Brancaster. | Open Subtitles | (بيرتي بيلهام) إلتقينا في (برانكستير) عندما كان يستأجره لورد (سيندربي) |