Der Roboter sprach mit einer künstlichen Stimme, um einen in ein Beratungsgespräch zu verwickeln, entwickelt auf Basis von Trainern und Patienten undsoweiter. | TED | و تكلم الروبوت بصوت صناعي لتضمينك في حوار التدريب على غرار المدربين و المرضى و هكذا |
Und sagen Sie nicht, es ist von den Kerlen und den Trainern und den Vätern, | TED | لا تقولي لي أن ذلك بسبب الأهل أو المدربين أو الأولاد، |
Ich denke, allen Trainern dort geht es so. | Open Subtitles | تعلم، أعتقد أن كُل المُدربين هُناك لديهم نفس الشئ فى قلوبِهِم. |
Es gibt Fotos von anderen Trainern, die genau das tun, was sie tat. | Open Subtitles | بهذه البساطة. لقد كان هُناك صور للعديد من المُدربين الآخريين.. يفعلون الشئ عينُه الذي كانت تقوم هي بِه.. |
Es wird von allen anstrebenden Trainern eine hohe schulische Leistung gefordert. | Open Subtitles | جميع مدربي الطلاب يجب عليهم ان يذكرو المستوى المرتفع في الوقوف الجامعي. |
Satterfields Trainern gesprochen? | Open Subtitles | مدربي ساترفيلد؟ |
Ihr habt den Trainern, euren Mannschaftskollegen, euch selbst gezeigt, wer ihr im Innersten seid. | Open Subtitles | لقد أريتم هؤلاء المدربين واللاعبين لقد رأيتم أنفسكم تماما كما هي هنا |
Ich sagte Ihnen mehr Tests Ihrer Reflexe zu erwarten, während ich auf Antworten von potentiellen Trainern warte. | Open Subtitles | قال أنا كنت تتوقع اختبارات أكثر من ردود الافعال الخاصة بك بينما أنا في انتظار كلمة من المدربين المحتملة. |
Wir vermuten, dass Jacoby uns zu den Lieferanten führen kann, aber er spricht nur mit Trainern und anderen Muskelmännern. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن جيكوبي يستطيع إيصالنا للموزعين, لكنه يتكلم فقط مع المدربين وبعض المعضلين الآخرين |
Ich hab die Termine von allen Trainern in einen gemeinsam benutzten Online-Kalender eingetragen. | Open Subtitles | اوكي وضعت كل جدول المدربين في تقويم مشترك اونلاين |
Ich glaube, es gab mehr als 70 Unfälle von Trainern mit Orcas. | Open Subtitles | أعتقد أنهُ أكثر من 70%، رُبما أكثر.. من حوادث المُدربين مع الحيتان القاتلة.. |