"trainings" - Translation from German to Arabic

    • تدريبك
        
    • التدريبات
        
    • التدريب
        
    • تدريبكم
        
    • تدريبي
        
    • التمارين
        
    Du bleibst während des Trainings wohl am besten bei mir. Open Subtitles انه من الافضل ان تبقى معي خلال تدريبك سوف اجهز المكان
    Du hast die ersten Etappen deines Trainings beendet, nun ich schicke dich auf eine Mission nach Toydaria. Open Subtitles لقد انهيت المرحلة الاولي من تدريبك وسوف ارسلك الى مهمة فى تويدارا
    Du riskierst den Erfolg des Trainings auf die vage Vermutung hin, - dass deine Mutter noch lebt? Open Subtitles ستهدرين تدريبك على مجرد الافتراض أن أمك لا تزال على قيد الحياة.
    Nach langen Jahren harten Trainings, Opfern, Open Subtitles عبر سنين طويلة من التدريبات الصارمة والتضحية والألم
    Ich denke, all die Jahre psychologischen Trainings haben uns zu diesem Punkt gebracht. Open Subtitles وأعتقد أن كل السنوات من التدريب النفسي قد اوصلنا إلى هذه اللحظة
    Gut. Denn heute beginnt die nächste Stufe Ihres Trainings, 11:00 UHR Open Subtitles لأن اليوم ستبدأون المرحلة التالية من تدريبكم
    Ich wüsste nicht, warum Diebstahl ein Teil meines Trainings sein sollte. Open Subtitles لا أعرف كيف أن السرقة هي جزء من تدريبي
    Baby, der Sinn des Trainings ist daß du dich besser fühlst. Open Subtitles عزيزي، الفكرة الأساسية من التمارين هي حتى تحس بشعور أفضل
    Ruh dich aus. Die nächste Phase des Trainings fängt morgen an. Open Subtitles استريح، المرحلة القادمة من تدريبك ستبدأ غدًا
    Die finale Phase des Trainings ist der unsichtbare Einbruch. Open Subtitles المرحلة الأخيرة من تدريبك ستكون عبارة عن هجوم تسلل.
    Die finale Phase des Trainings ist der unsichtbare Einbruch. Open Subtitles المرحلة الأخيرة من تدريبك ستكون عبارة عن هجوم تسلل.
    Dies ist der wichtigste Abend während eures Trainings. Open Subtitles هذه هي أهمّ ليلةٍ في تدريبك
    Es ist die nächste Stufe deines Trainings. Open Subtitles -إنه المرحلة التالية من تدريبك
    Es war ein Jahr des Trainings bis zu meiner ersten Mission, so eine Art militärische Charme Schule. Open Subtitles لقد استغرقت التدريبات سنة كاملة قبل أول مهمة لي، الآمر شبيه بسحر المدارس العسكرية
    Okay, wir brauchen neue Trainings. Open Subtitles حسناً,نحنُ بحاجة لأحدث التدريبات
    Eine individuell zugeschnittene elektrochemische Neuroprothese, die Bewegungsabläufe während des Trainings mit einem neu entworfenen, unterstützenden System ermöglicht. TED إن هذا سيحدد طعم عصبي كهربائي كيميائي مخصص يقوم بتمكين التحريك خلال التدريب باستخدام نظام داعم مصمم حديثاً.
    Eine kürzliche Analyse von 201 Studien zur Effektivität eines Trainings zur Geldverwaltung ergab, dass es kaum eine Wirkung hat. TED في تحليل حديث مكون من 201 دراسة حول فعالية التدريب على إدارة المال، تظهر النتيجة أنه تقريباً بدون فعالية.
    Der letzte Meilenstein eures Trainings ist bewältigt. Open Subtitles أكملت مؤخرا تدريبكم تحت قيادتي
    Die zweite Hälfte Ihres Trainings beginnt jetzt. Open Subtitles النصف الثاني من تدريبكم يبدأ الآن
    Doch während meines Offiziers Trainings dachte ich: Open Subtitles خلال تدريبي الضبّاطي ، فكّرت لنفسي
    Trotz meines Trainings. Open Subtitles على الرغم من تدريبي.
    Nach anderthalb Jahren regelmäßigen Trainings fiel mir etwas auf, was mich wirklich stutzig werden ließ. TED والآن، بعد سنة ونصف من تطبيق برنامج التمارين هذا بانتظام لاحظت شيئاً جعلني أتوقف قليلاً وأنتبه لذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more