"trauma zu" - Translation from German to Arabic

    • الصدمة
        
    Üblicherweise nahm man an, dass Trauma zu Verzweiflung führt, und konzentrierte sich stark auf die daraus resultierenden Störungen. TED لطالما كان التفكير التقليدي أن الصدمة تقود إلى المحنة، ولطالما كان هناك الكثير من التركيز على الخلل الناتج.
    Die Wärter schienen kein Verständnis für das Trauma zu haben, das diese Erfahrung bei mir auslöste. TED لم يراعي حراس السجن الصدمة التي كنت أعانيها جرَّاء هذا الأمر.
    Sehen Sie, die rechte Seit des Gehirns versucht das Trauma zu verarbeiten, um uns verstehen zu helfen, was wir durchgemacht haben. Open Subtitles كما ترون؟ الجانب الأيمن للدماغ يحاول معالجة الصدمة بطريقته ليساعدنا على تفهّم ما عانيناه
    Ich half dieser Stadt, sich nach einem Trauma zu erholen... in den Kokons. Open Subtitles لقد ساعدت هذه البلدة للتعافى من الصدمة وهم بداخل تلك الشرانق
    Oder noch besser: Gibt es eine Möglichkeit, alle Vorzüge posttraumatischen Wachstums ohne das Trauma zu erhalten, ohne dass man sich erstmal den Kopf stoßen muss? TED أو الأفضل من هذا، هل هناك طريقة للحصول على كل فوائد نمو مابعد الصدمة بدون حدوث أي صدمة دون الحاجة إلى ضرب رأسك في المقام الأول؟
    Sie hat wegen einem Trauma gelogen, um ein schlimmeres Trauma zu verdecken. Open Subtitles لقد كذبت بشأن صدمةٍ لتخفي الصدمة الأعظم
    Aber nach einen Jahrzent, sind die Einwohner fähig gewesen, um sich vom Trauma zu erholen? Open Subtitles ولكن بعد مرور عقد كامل "هل سيكون سكان "هارموني قادرون علي التعافي من هذه الصدمة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more