"traumatischen" - Translation from German to Arabic

    • المؤلمة
        
    • مؤلمة
        
    • صادمة
        
    • عن التعرض للصدمات
        
    • صدمه شديده
        
    Also ist das Gerede von einer traumatischen Kindheit nur Unsinn? Open Subtitles لذا كل هذا الحديث عن تلك الطفولة المؤلمة مجرد أكاذيب؟
    Es gibt diese Psychiater, die behaupten, dass Höllentrips dafür genutzt werden können, um Zugang zu traumatischen Erinnerungen zu erhalten. Open Subtitles هناك بعض الأطباء النفسيين ممن يؤمنون بأن تعديل الحالة المزاجية... يمكن إستخدامه لسبر الذكريات المؤلمة.
    Immer wenn dieser Soldat jetzt von einer traumatischen Erinnerung verfolgt wird, fängt er an zu malen. TED الآن كلما طاردت العسكري ذكريات مؤلمة, يستمر بالرسم.
    Natürlich. Und Sie hatten keinen traumatischen Geburtsvorgang? Open Subtitles بالطبع، وهل خضعتِ لعملية ولادة غير مؤلمة أيضاً؟
    Als ob ich eines Tages aufwachen und erkennen würde, mein Leben sei vorbei, wenn ich keine traumatischen Erinnerungen daran habe, einen Serienmörder zu lieben? Open Subtitles وكأنّي سأصحو ذات يوم فأدرك أن حياتي ستنتهي لو أنّي لا أملك ذكرياتٍ صادمة عن عشقي لسفّاح؟
    Als würde er den traumatischen Vorfall stets aufs Neue erleben. Open Subtitles كما لو أنه يستعيد ذكرى حادثة صادمة مراراً وتكراراً
    Wird ein Kind mit einer traumatischen Situation konfrontiert... kann es dissoziative Identitäten entwickeln. Open Subtitles عندما واجه صدمه شديده اصيب بانفصام الشخصيه
    Während des REM-Schlafes sind Neurotransmitter, die Stress auslösen, viel weniger im Gehirn aktiv, selbst wenn man von traumatischen Erlebnissen träumt. Dies führte zur Theorie, dass Träume dazu dienen können, schlechte Erfahrungen zu verarbeiten und die Seele zu heilen. TED الناقلات العصبية في المخ أقل نشاطاً خلال مرحلة REM من النوم حتى خلال أحلام التجارب المؤلمة مما دفع بعض الباحثين الى التنظير أن غرض واحد من الأحلام هو أن تخرج من التجارب المؤلمة لتسمح للشفاء النفسي
    Einfühlsames Zuhören nach einer traumatischen Erfahrung. Open Subtitles مواساته بعد لحظة مؤلمة
    Füllen Sie ihre Köpfe mit brutalen Impulsen, traumatischen Erinnerungen. Open Subtitles املأ عقولهم بكل الدوافع الحيوانية... كل ذكرى صادمة.
    Wird ein Kind mit einer traumatischen Situation konfrontiert... kann es dissoziative Identitäten entwickeln. Open Subtitles عندما واجه صدمه شديده اصيب بانفصام الشخصيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more