Die Elektrik ist im Eimer Tanks OK, Triebwerke OK, Druckluft OK. | Open Subtitles | النظام الكهربى تعطل سأشغل الإحتياطى , فحص انظمه الوقود تم أختبار المحرك , تم أختبار الضغط |
Triebwerke eins und zwei reagieren nicht. | Open Subtitles | توقف المحرك رقم واحد واثنان عن العمل نحن نفقد السفينة. |
Holly, ich brauche die orbitalen Triebwerke um unseren Sinkflug zu bremsen, und macht die Schilde da weg, damit wir etwas sehen können. | Open Subtitles | هولي" ، أحتاج الدفاعات المدراية لإبطاء هبوطنا" وإسقط دروع الإنفجار حتى يكون لدينا رؤية |
Jedes einzelne hat drei verschiedene Triebwerke. Damit kann man bewegliche Teile bauen. | TED | لدى كل واحد ثلاثة محركات مختلفة، لذلك تستطيعون الآن بناء أشياء تتحرك. |
Die Triebwerke sind noch immer nicht hochgefahren. | Open Subtitles | استمعي إلىّ ، لم تعود المُحركات للعمل بعد |
Wir verlieren Öldruck! Pumpen versagen, beide Triebwerke! | Open Subtitles | قد فقدنا ضغط الزيوت المضخات عطلت في كلا المحركين |
Verlieren an Höhe. Zwei Triebwerke ausgefallen. | Open Subtitles | ما زلنا نفقد الإرتفاع لدينا محركان معطلان |
Triebwerke negativ. | Open Subtitles | استجابة سلبية من المحركات. |
Triebwerke eins und zwei reagieren nicht! | Open Subtitles | توقف المحرك رقم واحد واثنان عن العمل نحن نفقد السفينة. |
Triebwerke eins und zwei reagieren nicht. | Open Subtitles | توقف المحرك رقم واحد واثنان عن العمل نحن نفقد السفينة. |
Triebwerke eins und zwei reagieren nicht! | Open Subtitles | توقف المحرك رقم واحد واثنان عن العمل نحن نفقد السفينة. |
Triebwerke an... 5, 4, 3... 2, 1. | Open Subtitles | يعمل المحرك, خمسة, أربعة, ثلاثة إثنان, واحد |
Ihrer Aussage nach sind beide Triebwerke ausgefallen. Infolge von multiplem Vogelschlag? | Open Subtitles | ذكّرت كان هناك خلل في المحرك المزدوج ناتج هجوم طيور متعدد؟ |
Triebwerke laufen, aber der Autopilot schaltet nicht ein. | Open Subtitles | الدفاعات تعمل ، لكن الطيار الألي لايعمل |
Ich habe die Triebwerke umgekehrt. | Open Subtitles | وعكست الدفاعات |
Die Temperatur der Triebwerke erreicht die Obergrenze. | Open Subtitles | سيدى محركات الفائقه فى اقصى درجة حرارة امنة |
Ich werde euch genau sagen, wie man die Triebwerke runterfährt. | Open Subtitles | سأرشدكم إلى كيفية إيقاف المُحركات |
Niemand hatte uns gewarnt und gesagt: "Euch werden beide Triebwerke ausfallen. | Open Subtitles | لكن لم يحذرنا أحد. لا أحد قال، "أنّك ستفقد كِلا المحركين في أرتفاع منخفض من أيّ طائرة في التاريخ". |
Wir haben die letzten Triebwerke verloren. | Open Subtitles | فقدنا آخر محركان |
MH-53-Pilot, Triebwerke abschalten. | Open Subtitles | قائد الطائره, اغلق محركاتك حالا |
Heute nutzen wir größere Triebwerke, die es mir ermöglichen, selbst an Bord zu gehen. | TED | أصبح لدينا الآن محرّكات أكبر, الأمر الذي سيجعل من الممكن بالنسبة لي العودة على متن الطائرة. |
Ich konnte die Triebwerke nicht reparieren. | Open Subtitles | يستحيل إصلاح المحرّكات بهذه المهلة القصيرة |
Triebwerke funktionieren nicht. | Open Subtitles | الدافعات مُعطّلة عن العمل. |
Triebwerke an. | Open Subtitles | التوربينات لسرعة. |