"truppen in" - Translation from German to Arabic

    • عدد الجنود في
        
    • القوات في
        
    • قوات إلى
        
    • القوات إلى
        
    Truppen in der Wüste: 1 15.000 Mann Open Subtitles عدد الجنود في الصحراء مئة و خمسة عشر ألفاً
    Truppen in der Wüste: 5000 Mann Open Subtitles عدد الجنود في الصحراء خمسة ألاف
    Sie stehen durch uns mit sämtlichen Truppen in Kontakt. Open Subtitles يمكنك التواصل مع القوات في أي منطقة بواستطنا
    Ich kommandierte Truppen in Somalia, Bosnien... in beiden Golfkriegen, in Afghanistan. Open Subtitles قائد القوات في البوسنة والصومال في كل حروب الخليج ، في أفغانستان
    Als ersten Schritt sollten Ländern mit Truppen in Afghanistan akzeptieren, dass sie als am Konflikt beteiligte Parteien ebenso am Frieden beteiligte Parteien sein müssen, und dass jeder Militäreinsatz weitreichende und manchmal unumkehrbare politische Implikationen birgt. News-Commentary وكخطوة أولى، يتعين على البلدان التي أرسلت قوات إلى أفغانستان أن تتقبل أنها باعتبارها أطرافاً في الصراع فلابد وأن تعمل كأطراف في السلام أيضا، وأن كل عملية عسكرية تؤدي إلى عواقب سياسية بعيدة المدى ولا رجعة فيها في بعض الأحيان.
    Miles, sie schicken Truppen in den Kampf. - Du könntest getötet werden. Open Subtitles (مايلز)، إنهم يرسلوا القوات إلى المعارك قد تُقتل!
    Truppen in der Wüste: 390.000 Mann Open Subtitles عدد الجنود في الصحراء 390 ألفاً
    Truppen in der Wüste: 575.000 Mann Open Subtitles عدد الجنود في الصحراء 575 ألفاً
    iii) die Bewegungen bewaffneter Gruppen und die Verlegung von Truppen in den Einsatzgebieten der UNMIS im Einklang mit der Waffenruhevereinbarung zu beobachten und zu überwachen; UN '3` مراقبة ورصد تحركات الجماعات المسلحة وإعادة نشر القوات في مناطق انتشار بعثة الأمم المتحدة في السودان وفقا لاتفاق وقف إطلاق النار؛
    Ich werde wohl zu spät kommen, bei all den Truppen in der Stadt. Open Subtitles يبدو أني سأتأخر بوجود القوات في المدينة
    Fordern Sie die sofortige QRF! Truppen in Kontakt! Open Subtitles نطلب قوة "رد الفعل الخاطف" القوات في التحام!
    Wenn es das Ziel ist, Truppen in das Jordantal zu bringen, gibt es mehr als nur einen Weg. Open Subtitles إن كان الهدف (إحضار القوات إلى (غور الأردن فهناك أكثر من طريقة لفعل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more