Später habe ich erfahren, ... dass es das gleiche Gas war, das die Russen gegen die Tschetschenen eingesetzt haben. | Open Subtitles | وقد عرفت لاحقاً انه نفس الغاز المهدئ الذي استخدمه الجنود الروس على الإرهابيين الشيشان |
Später habe ich erfahren, dass es das gleiche Gas war, das die Russen gegen die Tschetschenen eingesetzt haben. | Open Subtitles | وقد عرفت لاحقاً انه نفس الغاز المهدئ الذي استخدمه الجنود الروس على الإرهابيين الشيشان |
Bitte, das wollen Sie nicht tun. Die Kerle, denen das Labor gehört, sind Tschetschenen. | Open Subtitles | .أرجوك، أنت لا تريد أن تفعل هذا الرجال الذي يملكون المختبر، إنهم من الشيشان |
Die Tschetschenen beantragen Hilfe und wir schicken Friedenswächter. | Open Subtitles | ثمّ نطلب من الشيشانيين طلب قوات الطوارئ الدولية فنرسل جنود حفظ السلام وكيف ستدخلهم هناك؟ |
Ich hörte, die Tschetschenen haben was zur Verfügung. | Open Subtitles | لقد سمعت أن الشيشانيين لديهم مُنتج متاح ولكن ليس لدي أى صلة بهم |
Wurde vor neun, zehn Jahren aus dem Wettgeschäft gedrängt. Von den Tschetschenen. | Open Subtitles | الذي تعرض عمله للمضايقة قبل تسعة أو عشرة أعوام من قبل الشيشان. |
Die CIA nimmt seit Jahren an, dass Federov den Krieg ausgelöst hat, indem er ein Haus einstürzen ließ und das den Tschetschenen in die Schuhe schob. | Open Subtitles | اشتبهت الوكالة منذ سنوات بأن فيدوروف بدأ الحرب من خلال إسقاط مبنى على رجاله ثم إلقاء اللوم عليه على القوميين الشيشان |
Die Tschetschenen wollte seine Rückkehr wohl verhindern. | Open Subtitles | هؤلاء الشيشان كادوا ان يفسدوا معاهدة تسليمه |
Natürlich wurde Putins Aufstieg zur Macht von einem anderen Mythos gestützt – dem des energischen, jungen KGB-Offiziers, dem es gelang, die Auflösung der Russischen Föderation aufzuhalten, indem er die Tschetschenen „in der Latrine ertränkte“, die Wirtschaft stabilisierte und den Wohlstand anhand der gewaltigen Bodenschätze des Landes förderte. Doch hat sich dieser Mythos nun abgenutzt. | News-Commentary | بالطبع فإن هناك اسطوره اخرى دعمت صعود بوتين لسلم السلطة وهي اسطورة ضابط شاب قوي من الكي جي بي قادر على وقف تفكك الاتحاد الروسي عن ط��يق "اغراق " الشيشان وتحقيق الاستقرار للاقتصاد واستخدام ثروات البلاد من الموارد الطبيعية الضخمة في تعزيز الرخاء ولكن هذه الاسطورة قد بدأت بالتلاشي الان. |
Tschetschenen. Sie sind aus Tschetschenien, aber sie heißen Tschetschenen. | Open Subtitles | إنهم شيشانيون من (الشيشان) لكنك تطلق عليهم ذلك. |
Dann such einen Kampf mit einen Tschetschenen. | Open Subtitles | اختار معركة مع الشيشان. |
Tschetschenen kommen. | Open Subtitles | الشيشان قادمون. |
Miller hat 81 Kilo gewogen, bevor die Tschetschenen ihn schnappten. | Open Subtitles | (اوزباكستان) مذكور هنا أن (ميلر) يزن 81 كيلو قبل أن يختطفه الشيشان |
Doch dabei handelte es sich um einen Pyrrhussieg, da damit viele desillusionierte und zornige Tschetschenen dem religiösen Fundamentalismus in die Hände fielen. Aus diesem Grund ging es bei Ausbruch des zweiten Tschetschenienkriegs nicht mehr nur um die tschetschenische Unabhängigkeit von Russland, sondern auch um einen Kampf für den Islam gegen die Christen der Welt. | News-Commentary | ونتيجة لهذا، فعندما بدأت حرب الشيشان الثانية في عام 1999، لم تعد المعركة تدور حول استقلال الشيشان عن روسيا فحسب؛ بل تحولت إلى قِتال في سبيل الإسلام ضد المسيحيين في كل مكان. ومرة أخرى نجحت روسيا، في عهد فلاديمير بوتن، خليفة يلتسين، في إلحاق الهزيمة بالانفصاليين، واستعادة السيطرة الفيدرالية على الإقليم. وبعد خمسة عشر عاما، يقاتل المتطرفون الشيشان الآن جنباً إلى جنب مع تنظيم الدولة الإسلامية. |
Aber dies hat die Tendenz der Amerikaner, hasserfüllte Verallgemeinerungen über Völker und Länder zu treffen, nicht geändert. Tatsächlich nahm die Verunglimpfung von Tschetschenen ein solches Ausmaß an, dass der tschetschenische Botschafter in den USA sich gezwungen sah, eine Erklärung abzugeben, um der Verwirrung unter US-Bürgern über die Beteiligung seines Landes entgegen zu wirken. | News-Commentary | وبفضل تدخل الرئيس باراك أوباما فإن تسارناييف سوف يحاكم أمام محكمة مدنية. ولكن هذا لم يغير ميل الأميركيين إلى التعميم بشكل تمييزي عندما يتحدثون عن الشعوب والبلدان. والواقع أن القدح في جمهورية الشيشان وذمها كان سريعاً إلى الحد الذي جعل سفير جمهورية التشيك إلى الولايات المتحدة يشعر بالاضطرار إلى إصدار بيان يهدف إلى منع أي لبس بين الأميركيين حول تورط بلاده. |
Das Ziel der Tschetschenen. | Open Subtitles | هدف الشيشان |
Und ein bestimmtes Beispiel, bei dem das meiner Meinung nach sehr deutlich wird, war die Belagerung des Dubrovka-Theaters in Moskau 2002, und die meisten von Ihnen, im Gegensatz zu meinen Studenten der ADFA, sind wahrscheinlich alt genug, sich daran zu erinnern. Tschetschenen übernahmen die Kontrolle über das Theater. | TED | وفي الواقع احد الشواهد العملية التي حدثت ويمكنكم البحث فيها كان حصار مسرح دوبروفكا في موسكو عام 2002 والتي ربما معظمكم ,وعلى عكس طلابي كبار في السن بما يكفي لتذكرها. قدم الشيشانيين وسيطرو على المسرح |
Die Rachegelüste nach dem Schulmassaker von Beslan lassen eine Konfrontation zwischen Tschetschenen und Inguschen immer wahrscheinlicher werden. Die an Tschetschenien angrenzende Republik Dagestan ist Schauplatz immer schärferer Konfrontationen zwischen radikalen und traditionellen Islamistengruppen, was nun auch in Kabardino-Balkarien zu erkennen ist. | News-Commentary | والنتيجة بعد كل هذا هي تفشي اليأس. وإن التعطش إلى الأخذ بالثأر بعد مذبحة مدرسة بيسلان يجعل المواجهة بين الشيشانيين والإنجوشيين أكثر احتمالاً. وتشهد جمهورية دغستان المجاورة للشيشان مواجهات متصاعدة بين الجماعات الإسلامية المتطرفة والتقليدية، وهو ما نستطيع أن نراه الآن في كاباردينو ـ بالكاريا أيضاً. |
Diese Tschetschenen sind Monster. | Open Subtitles | هؤلاء الشيشانيين متوحشين |
Ich will nicht, das die Tschetschenen irgendjemanden einen Tipp geben, dass wir sie ausgehoben haben, denn dann trifft dieser Bumerang Martin. | Open Subtitles | لا أريد أن يُنبه الشيشانيين أي أحد أنه تم الهجوم عليهم فيؤثر هذا على (مارتن). |