"tu was" - Translation from German to Arabic

    • إفعل ما
        
    • افعل ما
        
    • افعلي ما
        
    • افعل شيئاً
        
    • أفعل ما
        
    • افعل شيئا
        
    • افعلي شيئاً
        
    • إفعل شيئاً
        
    • إفعلي شيئاً
        
    • إفعلي ما
        
    • افعل كما
        
    • إفعل شيئا
        
    Tu was du kannst. Geh zur Pumpe und wasch dich. Open Subtitles إفعل ما بوسعك، إذهب إلى المضخة وقم بالتنظيف
    Tu was du kannst. Geh zur Pumpe und wasch dich. Open Subtitles إفعل ما بوسعك، إذهب إلى المضخة وقم بالتنظيف
    Eine Bewegung, und du bist tot! Tu, was ich sage. Open Subtitles اي حركة منك وستصبح من الاموات ، افعل ما آمرك به
    Du hast Recht. Tu, was du tun musst. Open Subtitles أنت محقة ، أنت اذهب و افعل ما يجب عليك ان تفعله
    Tu, was alle tun, zieh an, was alle anhaben, sag, was alle sagen. Open Subtitles افعلي ما يفعله الآخرين ارتدي ما يرتدونه , قولي ما يقولونه حسناً
    Es gibt keinen Saal. Tu was! Open Subtitles لم نتمكن من الحصول على المسرح، افعل شيئاً!
    Klingt gut, Alter. Wie ich zu sagen pflege, tu, was du tun musst. Open Subtitles يبدوا هذا شيقاً يا صاح، وكما نقول دائماً أفعل ما يحلوا لك.
    Tu was du willst, aber ich will meine Freunde nicht wegen einer Festanstellung verlieren. Open Subtitles إفعل ما يحلو لك لكنني لا اريد أن أخسر أصدقائي بسبب التثبيت
    Tu, was du kannst wegen der medizinischen Evakuierung, aber ich werde vorsichtshalber mit der Befragung anfangen. Open Subtitles إفعل ما تستطيع فعله حيال الطائرة ولكني تحسّبًا سأبدأ بإستجوابه
    - Indy, bitte, tu, was er sagt! Open Subtitles إندى , أرجوك إفعل ما يطلبه منك
    - Tu, was Dr. Grant sagt! - Lass los. Open Subtitles إفعل ما يفوله لك دكتور "جرانت ـ أترك السياج وسأعد إلى ثلاث
    Tu was Du tun musst. Open Subtitles يمكنني الانتظار، افعل ما يمليه عليك الواجب
    Tu was sie dir gesagt haben. Geh zurück zum Camp und sag den anderen Bescheid. Open Subtitles افعل ما قالوة لك ارجع الى المخيم واخبر الجميع
    Ansonsten bleib da, tu, was du tun musst, und hau ab. Open Subtitles في الحالة الأخرى. ابق هناك و افعل ما عليك أن تفعله ثم غادر المكان
    Es ist mir egal. Tu, was du willst. Das machst du ja schon lange. Open Subtitles افعلي ما شئت فهذا ما تفعلينه من مدة طويلة
    Tu, was der Sanitäter sagt. OK? Open Subtitles اسمعي طفلتي، افعلي ما يقوله المسعف، حسناً
    (Doyle) Wir gehen hier unten gleich drauf. Tu was. Open Subtitles ستموت هنا، افعل شيئاً.
    - Tu, was du für richtig hältst. Open Subtitles أفعل ما ترى انة جيد بالنسبة أليك,انتى ذكية
    - Billy, tu doch was. - Ja, Billy, Tu was. Open Subtitles بيلي ,أفعل شيئا نعم,بيلي,افعل شيئا كهذا
    Oh, mein Ring funktioniert nicht. Tu was. Open Subtitles إنّ خاتمي لا يعمل، افعلي شيئاً.
    Er sollte diese Schüssel bedienen können. Tu was! Open Subtitles إنه قادر على قيادة هذا الشيء إفعل شيئاً
    Mama, bitte Tu was. Open Subtitles أمّي، أرجوك إفعلي شيئاً.
    - Tu, was du kannst. Er wird nie wieder gesund. Open Subtitles آني، أَفْهمُ ذلك، ولكن علي أن أعرف إفعلي ما بوسعك
    - Könnte die Polizei sein. - Tu, was ich sage, sonst gibt's was. Open Subtitles ربما يكونوا الشرطة افعل كما اقول لك, وسوف تكبر
    Tu was! Nein! Nein! Open Subtitles إفعل شيئا, لالا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more