Ich tue das nicht als Freund. | Open Subtitles | لا أفعل هذا من أجل الأيام الخوالي يا صديقي |
Ich tue das nicht oft, aber vielleicht nimmst du diesen Schlüssel an, für die nächste Zeremonie. | Open Subtitles | لا أفعل هذا كثيراً ولكني اتساءل هل تقبلين بهذا المفتاح المميز |
Ich tue das nicht sehr oft. | Open Subtitles | لا أفعل هذا في كثير من الأحيان. |
Bitte tue das nicht. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تفعلي ذلك |
- Bitte tue das nicht. - Dr. Sam. | Open Subtitles | ارجوك لا تفعلي ذلك دكتور سام - |
Jesus, Mom. Ich tue das nicht. | Open Subtitles | رباه يا أمي أنا لست أفعل هذا |
Ich tue das nicht für ihn. | Open Subtitles | لاأفعل ذلك من أجله أفعلهُ من أجلهن |
Ich tue das nicht, ich bin im Kaninchenbau. | Open Subtitles | أنا لا أفعل هذا أنا في أسوء حال |
Ich tue das nicht für Braxton oder für Sie. | Open Subtitles | أنا لا أفعل هذا من أجل براكستون أو بالنسبة لك . |
Lassen Sie mich versuchen, es Ihnen zu erklären. Ich wollte Sie nicht beschimpfen, aber sehen Sie, wenn ich – und ich tue das nicht wirklich, denn das wäre eine Beleidigung, also werde ich nur so tun, das dämpft den Schlag. Ich werde Ihnen sagen, was Sie denken. | TED | دعوني أجرب وأقول لكم. أنا لا أقصد أن أهينكم، ولكن انظروا، اذا أنا -- وأنا لا أفعل هذا في الحقيقة لأنها ستكون اهانة، لذا سأقوم بالتظاهر، وستخفف من الصدمة. سأقول لكم ما الذي تفكرون به. |
Ich tue das nicht sehr oft. | Open Subtitles | لا أفعل هذا كثيراً |
Ich tue das nicht als deine Ärztin. | Open Subtitles | أنا لا أفعل هذا كطبيبتك |
Melanie, tue das nicht. | Open Subtitles | (ميلاني), لا تفعلي ذلك. |
- tue das nicht. tue das nicht. | Open Subtitles | لا تفعلي ذلك |
Ich tue das nicht nur für Vincent, sondern auch für uns. | Open Subtitles | أنا لست أفعل هذا لـ (فنسنت) فقط أنا أفعل هذا لنا جميعاً أيضا |
Ich tue das nicht, weil ich eine gelangweilte Hausfrau bin. | Open Subtitles | أنا لاأفعل ذلك لأنني ربة منزل ضجرة |
Ich tue das nicht für dich. Das ist für mich. | Open Subtitles | لن أفعل هذا من أجلكِ سأفعله من أجلي |