tue ich nicht, aber du wußtest, daß das passiert, oder? | Open Subtitles | أنا لا أفعل لكنك كنت تعلم أن هذا يحدث ، أليس كذلك؟ |
- tue ich nicht. Du solltest das tun. | Open Subtitles | أنا لا أفعل ذلك ولكن أنت من ينبغي أن يفعل ذلك. |
Ich weiß, ihr glaubt, dass ich das als selbstverständlich ansehe, aber das tue ich nicht. Ich weiß es zu schätzen. | Open Subtitles | و بإصلاح القوارب ، أعلم بأنكم تعتقدون بأنني لا أبالي بتلك الأمور ، لكنني لست كذلك |
tue ich nicht, mit meinem Lieblingsarsch. | Open Subtitles | أنا لا أكذب ... فأنت صديقي الوحيد |
West Virginia gab es erst nach dem Bürgerkrieg, es sei denn, da läge ich falsch, aber das tue ich nicht. | Open Subtitles | ما كان هناك غرب فرجينيا حتى بعد الحرب الأهلية، مالم أَنا خاطئُ، الذي لَستُ. |
Das tue ich nicht, ich halte mich nur an die Abläufe. | Open Subtitles | أنا لا أفعل شيئاً مثل ذلك إنه البروتوكول المتبع |
Das tue ich nicht. Tue ich das? | Open Subtitles | أنا لا أفعل ذلك هل أنا أفعل ذلك؟ |
- Bitte bringen Sie sie hierher. - So etwas tue ich nicht. | Open Subtitles | أرجوك أحضرهم إلى هنا - أنا لا أفعل ذلك - |
Ich verletzt keine Menschen. Das tue ich nicht. | Open Subtitles | أنا لا آذي البشر، أنا لا أفعل ذلك. |
"Das tue ich nicht, aber ich kann den Oberschenkelmuskel und den Quadrizeps massieren." | Open Subtitles | "أنا لا أفعل هذا ولكن أستطيع تدليك اوتار الركبة وعضلات الفخذ"" |
Wartet, nein, tue ich nicht, denn ich hatte euch gewarnt... wegen all diesem, aber ihr wart so benommen... auf eure Rucksäcke und Frisuren, dass ihr mich beschuldigt habt, eifersüchtig zu sein. | Open Subtitles | لحظه لا , أنا لست كذلك لأني حذرتكم عن كل هذا لكن كنتم أعلى جداً و على حقيبنكِ و تسريحة الشعر |
Nicht, dass ich mich dafuer interessiere, was meine Ex-Freundin so macht, weil, das tue ich nicht. | Open Subtitles | ..وليس لأنني أبالي بأحوال عشيقتي السابقة لأنني لست كذلك |
Nein, tue ich nicht, ich meine nicht die Stiftung oder meine Mom... oder diese dummen Protokolle. | Open Subtitles | كلا، في الواقع، لست كذلك... أنا لا أمثّل المؤسسة ولا أمي ولا هذه البروتوكولات الحمقاء. |
- Nein, tue ich nicht. | Open Subtitles | -كلاّ، أنا لا أكذب |
- Lüg mich nicht an. - tue ich nicht! | Open Subtitles | لا تكذبي علي - أنا لا أكذب - |
- Vertrau mir, tue ich nicht. | Open Subtitles | إئتمنْني، لَستُ كذلك |
Sie geben auch welche. - Sie berühren Ihre Haare. - tue ich nicht! | Open Subtitles | تلعبين بشعرك بالبطاقات - انا لا افعل ذلك - |
- tue ich nicht. | Open Subtitles | إني لا أفعل هذا. |
tue ich nicht! | Open Subtitles | أنا لا أتحايل عليك! |
- So etwas tue ich nicht wirklich. | Open Subtitles | أنا لا افعل هذا الشئ ايهم؟ |
- Nein, tue ich nicht. | Open Subtitles | كلاّ, لستُ أفعل هذا. |
George, lass Perdenis traben. - Das tue ich nicht. | Open Subtitles | "جورج " ، ارجوك أن تدع " بيندينيس " - ليهرول مرة أخرى لن افعل ذلك - |
- Nein... das tue ich nicht. Es tut mir leid. | Open Subtitles | لا , لست أفعل , آسفة |
Nein, tue ich nicht. Weil andere Frauen für mich nicht existieren! | Open Subtitles | لا ، لاأفعل ،لان النساء الأخرين غير متواجدين بالنسبة لي |
Nein, tue ich nicht. Aber ich bin nicht menschlich. | Open Subtitles | كلّا، لا أحسب ذلك، لكنّي لستُ ببشريّة. |