Oh mein Gott! Beantworte einfach die verdammte Frage. - Wie kommen wir aus dieser Twilight Zone raus? | Open Subtitles | ويلاه، يا إلهي، أجب السؤال اللّعين، أنّى سنخرج من منطقة الشفق هذه؟ |
Haben Sie je The Twilight Zone gesehen? | Open Subtitles | هل شاهدت مسلسل منطقة الشفق يوماً؟ |
Gehe zurück in die "Twilight Zone". Ich habe viel zu tun. | Open Subtitles | فلتعودي إلى منطقة الشفق لدي عمل لأنجزه |
"The Twilight Zone", "House of Mirrors". | Open Subtitles | و رايت أول ظهور تلفزيوني لك "توايلايت زون" |
RodSerling,vondem das Konzept zur TV Serie "Twilight Zone" stammt, wuchs dort auf. | Open Subtitles | رود سيرلنغ" مؤلف كتاب "توايلايت زون" نشأ وترعرع هناك |
Rod Serling, der Schöpfer der Twilight Zone, erzählt Ihnen nach einer kurzen Pause mehr über die nächste Episode. | Open Subtitles | جزء من منطقة الشفق |
Gott, erinnern Sie sich an The Twilight Zone mit Burgess Meredith? | Open Subtitles | يا إلهي، هل تذكر حلقة منطقة الشفق من بطولة (بيرجس ميريديث). |
- Wie in "Twilight Zone". | Open Subtitles | مثل "منطقة الشفق "شي من هذا القبيل ؟ |
Nein, aus der Twilight Zone. Das musst du gesehen haben. | Open Subtitles | لا، من "منطقة الشفق" لابد أنك رأيت هذا |
Diese Dimension nennen wir die Twilight Zone. | Open Subtitles | منطقة الشفق |
Twilight Zone, einfach fern der Realität... du lebst dein Leben und alle... | Open Subtitles | "توايلايت زون" أزيل من الحقيقة فحسب |
Es ist wie in dieser alten Folge von Twilight Zone. Erinnerst du dich? | Open Subtitles | هذا الوضع يشبه حلقة (توايلايت زون) القديمة، أتتذكران؟ |