Und mir wurde klar, dass ich meine Gabe nutzen musste, um euch zu helfen. | Open Subtitles | وعلمت في هذه اللحظة أن يجب أن استخدم هذه القدرة لمساعدتكم |
Ich bin weit gereist, um euch zu treffen, um euch zu helfen. | Open Subtitles | , قطعت طريقاً طويلاً لمقابلتكم لمساعدتكم |
Mom, wir sind hier, um euch zu helfen, in jeder erdenklichen Weise. | Open Subtitles | أمي ، نحن هنا لمساعدتكم ، كما تعلمين بقدر المستطاع |
Ich kam her, um euch zu helfen, und stelle fest, dass ihr mich angelogen habt und einen Engel beherbergt. | Open Subtitles | جئت إلى هنا لمساعدتكما وأجد أنكما كنتما تكذبان علي |
Ich kam um euch zu helfen, eure Leben zurückzubekommen. | Open Subtitles | -جئتُ لمساعدتكما على استعادة حياتكما |
Ich bin hier, um euch zu helfen, euer Leben heute, genau jetzt, in diesem Moment, zu verbessern. | Open Subtitles | أنا هنا لأساعدكم بتغيير حياتكم اليوم، الآن بهذه اللحظة |
Nur mit der Ruhe. Wir sind hier, um euch zu helfen. | Open Subtitles | فلتهدؤا جميعا نحن هنا لمساعدتكم |
Wir sind hier um euch zu helfen. Es ist okay, Samantha. | Open Subtitles | نحن هنا لمساعدتكم لا بأس سمانتا |
Ich werde ein paar Anrufe machen, um euch zu helfen. | Open Subtitles | أنا سوف أقوم ببعض الإتصالات لمساعدتكم. |
Ich tue was ich kann, um euch zu helfen. | Open Subtitles | سأفعل مايمكنني لمساعدتكم. |
Ich bin hier, um euch zu helfen. | Open Subtitles | إنّي هُنا لمساعدتكم يا رفاق. |
Wir werden einen Weg finden, um euch zu helfen. Kommt schon, sucht weiter! | Open Subtitles | -سنجد طريقةً لمساعدتكم |
Nein, ich bin hier, um euch zu helfen. | Open Subtitles | لا ، أنا هنا لأساعدكم |