Wi führen mit dem Nationalen Gesundheitsinstitut und Unternehmen viele Diskussionen, um genau das zu tun. Es sieht vielversprechend aus. | TED | لدينا العديد من المناقشات الآن بين المعاهد الوطنية للصحة والشركات للقيام بذلك والذي يبدوا واعدا جدا |
Aber, in gewisser Hinsicht ermöglicht der Computer viel mehr als die meisten Menschen denken, und bei meiner Kunst geht es darum zu versuchen, eine persönliche Verwendungsweise für den Computer zu finden, und so schrieb ich letztendlich Software um genau das zu tun. | TED | ولكن ،بطريقة ما ،الكمبيوتر يجعل من الممكن أكثر من ذلك بكثير مما يعتقد معظم الناس ، وفني قد كان فقط حول محاولة لايجاد وسيلة شخصية باستخدام الحاسوب ، وهكذا أنا أنهيت كتابة برنامج للقيام بذلك. |
Sie bringen uns dazu, sie zwingen uns dazu, Dinge zu reparieren oder etwas Besseres zu verlangen, und ich denke, wir brauchen sie, um genau das zu tun, dann letztlich ist es nicht Information, die frei sein will, sondern wir. | TED | إنهم يحثوننا و يجبروننا على إصلاح الأشياء أو المطالبة بشيء أفضل، وأعتقد أننا بحاجة إليهم للقيام بذلك فقط، لأنه في نهاية الأمر ليست المعلومات من تحتاج للحرية، بل نحن. |