Aber bevor er starb, hielten Leute, um ihm zu helfen. | Open Subtitles | لكن قبل أن يموت ، بعض الناس توقفوا لمساعدته |
Ich hypnotisiere ihn, um ihm zu helfen. | Open Subtitles | نحن ذاهبون لمحاولة الحصول عليه على هذا الخوف. أنا ستعمل نينو نوم مغناطيسيا ومحاولة لمساعدته على الخروج هنا. |
Ich muss frei sein, um ihm zu helfen. | Open Subtitles | و الآن أعلم لماذا احتجت أن أكون حرة لمساعدته |
Du hättest nichts tun können, um ihm zu helfen. | Open Subtitles | لم يكن بوسعك فعل أي شيء لم يعان لم يعان ولا يوجد شيء كان باستطاعتك فعله لمساعدته |
Er weiß, wofür er sich verpflichtet hat und du weißt, es gibt nichts was ich tun kann um ihm zu helfen. | Open Subtitles | -لقد عرف مخاطر ما يفعله -كما تعرفين أني أعجز عن مساعدته |
Ich bin gekommen, um ihm zu helfen, von diesem gottverlassenen Ort zu fliehen. | Open Subtitles | جئت لمساعدته على الهرب من هذا المكان الضائع |
Ich habe ihn gefragt, ob es irgendwas gibt, was ich machen könnte, um ihm zu helfen und er hat mich nur angeschaut und gelächelt. | Open Subtitles | سألته إذا كان هناك أي شيء يمكنني فعله لمساعدته و لقد نظر إلى فقط وأبتسم. |
Man brachte mich wieder in meine Zelle, als ein Wächter verletzt wurde. Die anderen haben mich zurückgelassen, um ihm zu helfen. | Open Subtitles | كانوا يُعيدونني إلى الزنزانة، ثم أُصيب الحارس، الآخرين تركوني أذهب لمساعدته |
Du warst willig, dein eigenes Leben zu riskieren, um ihm zu helfen, nachdem er dich verraten hatte. | Open Subtitles | كنتِ على استعداد أن تضحي بحياتك كلها لمساعدته حتى بعد ما خانكِ |
Aber bis die Sonne untergeht, bin ich machtlos, um ihm zu helfen. | Open Subtitles | لكن أنا أشعر بضعفي لمساعدته حتى تغرب الشمس |
Aber wenn er hier wäre, würde ich alles menschenmögliche tun, um ihm zu helfen, | Open Subtitles | ولكن لو كان كذلك ، فسوف افعل كل ما بوسعي لمساعدته |
Ich verstehe nicht, warum du auch nur einen Finger rührst, um ihm zu helfen. | Open Subtitles | أنا فقط لا يمكنني أن أفهم لماذا لم تحركي ساكناً حتى لمساعدته |
Ich habe keinen Grund, um dir zu helfen, und erst recht keinen, um ihm zu helfen. | Open Subtitles | لا سبب يدعوني لمساعدتك، وأوقن ألّا سبب يدعوني لمساعدته. |
Ich bin sicher, er macht ein paar Besorgungen, weil ich nicht da bin, um ihm zu helfen. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه ذهب للقيام ببعض الأشياء أنا لست هناك لمساعدته |
Ich meine, es muss doch einen besseren Weg geben, um ihm zu helfen, als einen kalten Entzug. | Open Subtitles | لمساعدته بدلًا مِن تركه يصل لأدنى نقطة. كما وضّحتُ مُسبقًا. |
Ich gab mein Bestes, um ihm zu helfen, aber niemand schien ihn trösten oder diese Leere füllen zu können. | Open Subtitles | بذلت قصارى جهدي لمساعدته لكن لم يقدر أحد على إراحته أو ملء ذلك الفراغ. |
- Ich renne los, um ihm zu helfen. - Baywatch. | Open Subtitles | لذا تركت اشياءنا وجريت لمساعدته مثل مسلسل باي واتس |
Diese Sache mit Ihrem Sohn... erwarten Sie, dass ich glaube, dass Sie hier sind, um ihm zu helfen? | Open Subtitles | هذا العمل مع إبنك هل تتوقع أن أصدق بأنك هنا لمساعدته ؟ |
Wenn er zu mir kommt... verspreche ich, ich werde alles tun, um ihm zu helfen. | Open Subtitles | إن لجأ إلي فأعدك بأنني سأبذل قصارى جهدي لمساعدته |
Weil er er das Grab von König Salomon gefunden hatte, und Sie benutzten Ihre Fähigkeiten als Bohrer, um ihm zu helfen, es auszugraben. | Open Subtitles | لأنه وجد موقع مقبرة الملك سليمان وأنت إستعملت مهاراتك في التنقيب لمساعدته على إخراجه |