"um mich zu entschuldigen" - Translation from German to Arabic

    • لأعتذر
        
    • للإعتذار
        
    • للاعتذار
        
    • لكي اعتذر
        
    • لاعتذر
        
    • حتى أعتذر
        
    Ich ging rein, um mich zu entschuldigen, aber da hatte sie sich schon umgebracht. Open Subtitles ثم رجعت لأعتذر لها، لكن في ذلك الحين وجدتها قد قتلت نفسها.
    Ich bins Rufus, ich rufe nocheinmal an um mich zu entschuldigen wegen gestern Abend. Open Subtitles مرحبا انا روفيس اتصل مرة اخرى لأعتذر عن ليلة أمس مرة اخرى
    Dann würde ich diesen Augenblick gern nutzen, um mich zu entschuldigen in meinem Namen und im Namen meiner Frau Ginger. Open Subtitles وأنا ايضا اريد ان انتهز هذه الفرصة لأعتذر بالنيابة عن نفسي وعن زوجتي جنجر
    Ich habe viele Wege durchdacht um mich zu entschuldigen, aber ich muss einen Weg zu Ende gehen. Open Subtitles لقد فكرت بعدة طرق للإعتذار و لكنني لا بد أن أصل لطريقة
    IchhabevieleWegedurchdacht um mich zu entschuldigen, aberichmusseinenWegzuEndegehen. Open Subtitles لقد فكرت بعدة طرق للاعتذار و لكنني لا بد أن أصل لواحد
    Ob du es glaubst oder nicht, ich wollte gerade zu dir, um mich zu entschuldigen. Open Subtitles صدقي أو لا، في الحقيقة .. لقد كنت في طريقي إليكِ لأعتذر لكِ
    Ich ging hin, um mich zu entschuldigen, hab ihm einen Drink ausgegeben, dann bin ich nach Hause. Open Subtitles ذهبت لأعتذر له, إشتريت له مشروبا, وبعدها ذهبت إلى المنزل
    Ich mache das nicht oft, also bin ich vielleicht nicht gut dabei, aber ich kam, um mich zu entschuldigen. Open Subtitles ، انا لا افعل هذا غالباً لذا قد لا افعله بشكل صحيح لكني حضرت لأعتذر
    Ich bin nicht die eine Stunde auf dem I-95 gefahren, um mich zu entschuldigen. Open Subtitles لم أقد لمدة ساعة إلى هنا لأعتذر
    Ich komme, um mich zu entschuldigen für den Fernsehauftritt. Open Subtitles أتيت لأعتذر عن ذلك البرنامج التليفزيوني
    Mr. Hewitt, ich bin gekommen , um mich zu entschuldigen. Open Subtitles سيد هيويت لقد أتيت إلى هنا لأعتذر
    Nun, ich war zurückgekommen, um mich zu entschuldigen und da war alles voller Blut. Open Subtitles لقد أتيت لأعتذر لقد كان الدم في كل مكان
    Ich bin hier um mich zu entschuldigen, Dr. King, und um meinen Platz im Biologiekurs zu betteln. Open Subtitles أنا هنا لأعتذر, د."كنق", وأترجاك في مقعد في الأحياء.
    Ich war auf deiner Arbeit, um mich zu entschuldigen. Open Subtitles مررت على مكان عملك... لأعتذر عما حدث يوم الأمس
    Nein, ich bin hier, um mich zu entschuldigen, okay? Open Subtitles .لا , أنظري لقد أتتيت إلى هنا للإعتذار , حسنا؟
    Ich habe nichts von ihm gehört, also ging ich am Montag zu seinem Haus, um mich zu entschuldigen. Open Subtitles لا شيء، لم أسمع منه شيئاً، لذا عدتُ إلى المنزل يوم الإثنين للإعتذار.
    Ich bin gekommen um mich zu entschuldigen. Open Subtitles أتيت للإعتذار لطلما كنت أفعل أشياء.
    Sag ihm, ich gekommen bin, um mich zu entschuldigen und ich gerne hier warte, bis er zurück kommt. Open Subtitles أخبره بأني جئت للاعتذار وسأكون سعيدة لانتظر هنا حتى يعود
    Ich bin heute Morgen aufgewacht, hatte ein schlechtes Gewissen, und kam her, um mich zu entschuldigen. Open Subtitles لقد استيقضت هذا الصباح وقد شعرت باستياء ثم اتيت للاعتذار
    Aber ich kam her, um mich zu entschuldigen. Open Subtitles ولكنني قدمت هنا لكي اعتذر لها
    Ich bin gekommen, um mich zu entschuldigen, um euch zu sagen, dass ihr recht hattet. Open Subtitles جئت لاعتذر ولأقول لك بأنكِ على حق
    Ich weiß. Ich rufe an, um mich zu entschuldigen. Open Subtitles لقد اتصلت حتى أعتذر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more