"umbenannt" - Translation from German to Arabic

    • تسميته
        
    • يعاد ترقيم
        
    • ويعاد ترقيم
        
    • ليصبح
        
    • أعيدت تسميتها
        
    • تسمية
        
    • فأصبحت
        
    Wir hätten es fast umbenannt in "Betrunken-wie-Cate". Open Subtitles كنا على وشك تسميته سكران مثل كيت
    Es wurde zu Petrie Beach umbenannt vor ein paar Jahren. Open Subtitles لقد أعيدت تسميته إلى شاطئ (بيتري) قبل بضع سنوات
    i) wird Buchstabe c) in Buchstabe c) i) mit folgendem Wortlaut umbenannt: UN '1` يعاد ترقيم الفقرة (ج) لتصبح (ج) '1` وفيما يلي نصها:
    a) in der Rubrik "Erwartete Ergebnisse", wird Buchstabe c) in Buchstabe c) i) umbenannt und ein neuer Buchstabe c) ii) mit folgendem Wortlaut eingefügt: UN تحت الإنجازات المتوقعة، يعاد ترقيم الفقرة (ج) إلى (ج) '1`، وتضاف فقرة جديدة (ج) '2` هذا نصها:
    i) werden der folgende Buchstabe hinzugefügt und die nachfolgenden Buchstaben entsprechend umbenannt: UN '1` تضاف الفقرة التالية ويعاد ترقيم الفقرات:
    Aber in Gedanken hatte ich sie in einen Sarg umbenannt. Open Subtitles ولكني بداخل عقلي، تغير هذا الصندوق ليصبح تابوت
    Im Folgenden umbenannt in Unterkommission für die Förderung und den Schutz der Menschenrechte (siehe Beschluss 1999/256 des Wirtschafts- und Sozialrats). UN () أعيدت تسميتها فيما بعد باللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (انظر مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/256).
    Kein besonders peppiger Name. Müsste mal umbenannt werden. TED ليس اسمًا أنيقًا فهو يحتاج إلى إعادة تسمية
    Mit Wirkung vom 7. Februar 1984 wurde der Abrüstungsausschuss in Abrüstungskonferenz umbenannt. UN وأعيدت تسمية لجنة نزع السلاح فأصبحت مؤتمر نزع السلاح اعتبارا من 7 شباط/فبراير 1984.
    Eine Kopie der Eigentumsurkunde vom Speedboot, der Rose Gray, jetzt umbenannt und unter Kenneth Ryan registriert. Open Subtitles نسخة من عقد شراء القارب السريع ومعروفة بشكل رسمي (ب(روس جراي والان تم اعادة تسميته وتسجيلة
    c) Die bisherigen Buchstaben b) und c) werden entsprechend in c) und d) umbenannt. UN (هـ) يعاد ترقيم الفقرتين السابقتين (ب) و (ج) إلى (ج) و (د) على التوالي؛
    e) wird Buchstabe d) in din der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" in Buchstabe e) umbenannt. UN (ح) يعاد ترقيم مؤشر الإنجاز السابق من (د) إلى (هـ).
    In Ziffer 23.11 wird Buchstabe a) mit dem Wortlaut "UNHCR-Personal wird im Hinblick auf den Bedarf an Programminitiativen und die möglichst wirksame Konzipierung dieser Initiativen ausgebildet;" gestrichen, und die folgenden Buchstaben werden entsprechend umbenannt. UN 75 - في الفقرة 23-11، تحذف عبارة ”تدريب موظفي المفوضية بالنسبة إلى ضرورة اتخاذ مبادرات في إطار البرنامج وتصميم هذه المبادرات بأكثر الأشكال فعالية؛“ ويعاد ترقيم البنود الفرعية المتبقية تبعا لذلك.
    Unter Zielerreichungsindikatoren wird Zielerreichungsindikator b) in Ziffer 17.37 des mittelfristigen Plans für den Zeitraum 2002-2005 in der revidierten Fassung als Buchstabe b) ii) hinzugefügt; der bisherige Buchstabe b) wird in Buchstabe b) i) umbenannt. UN يضاف كمؤشر إنجاز (ب) '2` مؤشر الإنجاز (ب) الوارد في الفقرة 17-37 من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 بصيغتها المنقحة؛ ويعاد ترقيم مؤشر الإنجاز (ب) الموجود أصلا ليصبح (ب) '1`.
    Im Folgenden umbenannt in "Unterkommission für die Förderung und den Schutz der Menschenrechte" (siehe Beschluss des Wirtschafts- und Sozialrats 1999/256). UN () أعيدت تسميتها فيما بعد باللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (انظر مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/256).
    Eine Rasse ausgelöscht, ihre Kultur verbannt, ihre Orte umbenannt. Open Subtitles إنقراضعرق.. إختفاء ثقافتهم يُعاد تسمية منازلهم،
    Mit Wirkung vom 7. Februar 1984 wurde der Abrüstungsausschuss in Abrüstungskonferenz umbenannt. UN وأعيدت تسمية لجنة نزع السلاح فأصبحت مؤتمر نزع السلاح اعتبارا من 7 شباط/فبراير 1984.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more