"umblättern" - Translation from German to Arabic

    • الصفحات
        
    • اقلب
        
    Aber es stellte sich raus, dass umblättern ziemlich schwierig ist, und es lohnt sich nicht. TED و لكنه في الواقع تبين أن تقليب الصفحات عمل صعب و المجلد ليس هناك
    Wenn wir auf dem Mars Rover haben, sollten wir auch umblättern können. TED اذا كان بامكاننا الحصول على مستكشفات المريخ, فسوف تظن انه يمكنك تقليب الصفحات
    Deshalb brauchte sie nicht wirklich Hilfe beim umblättern der Seiten. Open Subtitles و لذلك في الحقيقة كانت تحتاج لأحد لكي يقلب لها الصفحات.
    Wie soll ich lernen, wenn ich nicht umblättern kann? Open Subtitles كيف لي ان ادرس ان لم اقدر ان قلب الصفحات ؟
    Coach, ich kann nicht umblättern. Open Subtitles كوتش كوتش ، لا اقدر ان اقلب الصفحات
    Ich will die Seite umblättern. Open Subtitles اريد ان اقلب الصفحة.
    Es gibt jetzt neuerdings Darstellungsmöglichkeiten mit umblättern, die irgendwie wie richtige Bücher aussehen, man kann in ihnen suchen, kleine Anmerkungen anhängen, es ist ganz niedlich und doch dem Buch sehr ähnlich -- auf dem Laptop. TED هناك بدأت وصلات تعديل الصفحات التي تشبه إلى حد كبير الكتب بطرق محددة بالظهور. و يمكنك البحث فيهم, وضع تبويبات صغيرة و مازالت شديدة الشبه بالكتاب على كمبيوترك المحمول
    Hilf mir beim umblättern. Open Subtitles . حسناً ، ساعديني بتقليب هذه الصفحات
    Nein, er benutzt ihn nur zum umblättern der Seiten. Open Subtitles لا , انه يستخدم رجله لتقليب الصفحات فقط
    Also willst du jetzt umblättern oder nicht? Open Subtitles أتريد أن تقلب لي الصفحات أو لا؟
    Also willst du jetzt umblättern oder nicht? Open Subtitles أتريد أن تقلب لي الصفحات أو لا؟
    Mein Vater las mir aus Büchern vor, und ich durfte umblättern. Open Subtitles كان والدي يضمني إلى حضنه ويقرأ لي قصصاً ويقلب الصفحات ...
    umblättern. Open Subtitles اقلب الصفحة
    umblättern. Open Subtitles اقلب الصفحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more