"umerziehung" - Translation from German to Arabic

    • إعادة تثقيف
        
    • إعادة التأهيل
        
    e) die Umerziehung und Rehabilitation von jugendlichen Straftätern fördern; UN (هـ) تعزيز إعادة تثقيف وإعادة تأهيل الجناة الأحداث؛
    Die Umerziehung Hongkongs News-Commentary إعادة تثقيف هونج كونج
    f) die Umerziehung und Rehabilitation jugendlicher Straftäter fördern, indem gegebenenfalls der Rückgriff auf Mediation, Konfliktlösung, Aussöhnung und andere Methoden der wiedergutmachenden Justiz als Alternative zu Gerichtsverfahren und freiheitsentziehenden Sanktionen gefördert wird; UN (و) تعزيز إعادة تثقيف وإعادة تأهيل الجناة الأحداث بالتشجيع، عند الاقتضاء، على استخدام الوساطة وتسوية النـزاعات والمصالحة وغير ذلك من طرق العدالة التصالحية كبدائل للإجراءات القضائية والجزاءات القائمة على السجن؛
    23 unsoziale Elemente wurden inhaftiert, ihnen steht eine Umerziehung bevor. Open Subtitles واعتقل ثلاثة وعشرون من العناصر المعادية للمجتمع من أجل إعادة التأهيل هل رأيت ذلك؟
    Wir streben keine Umerziehung an, sondern eine totale Umwandlung. Open Subtitles ليس لدينا هنا أي مزاعم حول إعادة التأهيل. نحن لسنا قسيسين، فقط معالجات تنفذ الأوامر.
    Ich bin spezialisiert auf Verhöre und Umerziehung und ich kann Ihnen versprechen, dass ob sich Menschen uns freiwillig anschließen oder nicht, keine Rolle spielt, solange man weiß, an welchen Stellen man Druck ausüben muss. Open Subtitles أنا متخصص في الإستجواب و إعادة التأهيل و بوسعي أنْ أؤكد لكم إنّ الناس إنْ إنضمّوا لنا طوعاً أو كراهية فلن يفرق ذلكَ طالما كنتم تعرفون كيف توردون الإبل
    - Zur Umerziehung. Open Subtitles -من أجل إعادة التأهيل
    Dein Körper kann die Umerziehung nicht aushalten. Open Subtitles ألا يتحمل جسدك إعادة التأهيل"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more