Wann ich mit den Unbefleckten patrouilliere, was wir auf Patrouille sehen, wen wir auf Patrouille festnehmen... | Open Subtitles | . عندما أخرج في دوريّة حراسة مع الأطهار . ما الذي نراه في دوريّة الحراسة . مَن الذي نقبض عليه في دوريّة الحراسة |
Und du hast den Söhnen der Harpyie geholfen, beim Mord an den Unbefleckten und den Zweitgeborenen. | Open Subtitles | و ساعدتِ " أبناء الهاربي " في قتل الأطهار . و الأبناء الآخرين |
Die Meister von Astapor holten mich als Kind und machten einen Unbefleckten aus mir. | Open Subtitles | ،انتشلني بطارق (أسطابور) في صغري ثم تربّيت بين الأطهار |
Doch die Unbefleckten sind keine Menschen. | Open Subtitles | ولكن الـ(آنسليد)، ليسو برجال عاديون فهم لا يغتصبون. |
Ist es wahr, was der Gute Herr Kraznys über den Gehorsam der Unbefleckten sagt? | Open Subtitles | هل هو حقيقي، ما أخبرني به السيد (كرازينيس) عن الـ(آنسليد)، وعن طاعتهم؟ |
Du hast von der Unbefleckten Empfängnis gehört, oder? | Open Subtitles | لابد أنكِ سمعتِ عن حبل مريم ..بلا دنس ، أليس كذلك ؟ |
Wenn die Unbefleckten jung sind, erkennen die Meister ihre Ängste. | Open Subtitles | عندما يكون المخصيين يافعين، يتعلّم الأسياد مخاوفهم. |
Wenn die Unbefleckten Astapor und Yunkai zurückerobern, wer verteidigt Meereen? | Open Subtitles | .. (إن زحف الأطهار لإعادة غزو (أستابور) و (يونكاي مَن سيبقى لِيُدافع عن شعب (ميرين) الأحرار ؟ |
Die Unbefleckten, die Ihr Kraznys mo Nakloz gestohlen habt, bleiben, um an den Meistbietenden verkauft zu werden. | Open Subtitles | جيشُ الأطهار الذي قُمتِ بسرقته من (كرازنيس موناكلوز) سيبقى ليتم بيعه مُجدّدًا لصاحب أعلى سعرٍ في المزاد. |
Aber... nach dieser Unbefleckten Erkenntnis, solltest es nochmal testen lassen. | Open Subtitles | لكن .. اذا لم يكن الحبل بلا دنس سوف تشغر بخير .. |
Euer Gnaden, wir haben noch immer keine Nachricht von den Unbefleckten. | Open Subtitles | جلالتك، ليس هناك أي أخبار حول "المخصيين" حتى الآن. |