"unbewaffneten mann" - Translation from German to Arabic

    • رجلاً أعزل
        
    • رجل أعزل
        
    • رجل غير مسلح
        
    Hast du darum einem unbewaffneten Mann in die Brust geschossen? Open Subtitles ألهذا السبب أصبتَ رجلاً أعزل في صدره؟
    Wenn du einen unbewaffneten Mann tötest, dann bist du wirklich der Feigling, für den Lagertha dich hält. Open Subtitles إذا قتلت رجلاً أعزل فستكون حقاً ذلك الجبان الذى تراه (لاجرثا)
    Einen unbewaffneten Mann zu erschießen, wenn das FBI im Begriff ist anzukommen, wird einen großen Eindruck für Ihre Zukunft hinterlassen. Open Subtitles أطلاق النار على رجل أعزل مع أقتراب وصول "مكتب التحقيقات الفدرالي" سيضع عراقيل كبيرة في مستقبلك
    Wir tadeln die Beamten dafür, dass sie sich nicht kenntlich gemacht haben, einen unbewaffneten Mann erschossen und unter Umständen sogar eine Waffe in seiner Hand platziert haben, um ihre Spuren zu verwischen. Open Subtitles وجهنا تعنيفاًً رسمياًً للشرطيين لــ أنهما لم يعلنا نفسيهما و لــ أنهما إطلقا النار على رجل أعزل وحتى لــ أنهما ربما دسّا مسدساًً في يده ليخفياًً الأدله ضدهما
    Ich hasse es, einen unbewaffneten Mann zu töten. Kalter Mord ist ein schmutziges Geschäft. Open Subtitles عادة، اكره قتل رجل غير مسلح القتل بدم بارد عمل قذر
    Vor all diesen Leuten willst du eine Waffe ziehen und einen unbewaffneten Mann erschießen? Open Subtitles أمام كل هؤلاء الناس, ستقوم بإخراج مسدسك.. وتطلق النار على رجل غير مسلح ؟
    Sie haben einen unbewaffneten Mann mit einer Pistole bedroht. Open Subtitles لقد هددت رجلاً أعزل بمسدس
    Sie schießen nicht auf einen unbewaffneten Mann. Open Subtitles أنت لن تطلق النار على رجل أعزل
    Oh, und als Krönung möchte Director Vance wissen, warum einer seiner Agenten einen unbewaffneten Mann im nationalen Fernsehen erschossen hat. Open Subtitles و فوق ذلك المدير (فانس) يريد أن يعرف لماذا أطلق أحد عملائه النار على رجل أعزل وقتله على شاشة التلفزيون الوطني ؟
    Einen unbewaffneten Mann erschießen? Open Subtitles ستطلق النار على رجل أعزل
    Du hast einen unbewaffneten Mann erschossen. Open Subtitles لقد أطلقت النار على رجل أعزل
    Sie schlugen einen unbewaffneten Mann. Open Subtitles لقد لكمت رجل أعزل
    Ich habe das Gerücht gehört, du hast noch nie einen unbewaffneten Mann erschossen. Open Subtitles سمعت إشاعة بأنك لا تطلقين النار على رجل غير مسلح
    Keine Angst, ich habe noch nie einen unbewaffneten Mann getötet. Open Subtitles لا تقلق لم أقتل رجل غير مسلح من قبل
    Ich weiß, ein Jedi tötet keinen unbewaffneten Mann. Open Subtitles اعلم ان الجاداي لا تقتلوا رجل غير مسلح
    Ich werde mich nicht dazu bekennen auf einen unbewaffneten Mann geschossen zu haben. Open Subtitles لن أعترف بأنني صوبتُ على رجل غير مسلح
    Sie werden keinen unbewaffneten Mann erschießen. Open Subtitles لن تقوم بإطلاق النار على رجل غير مسلح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more