und alle diese Dinge geben mir soviel Freude und Spannung und Staunen. | TED | وكل هذه الأشياء بالنسبة لي تعطي نوعا من البهجة والإثارة والدهشة. |
Wir haben viel gerechnet und mit Papier gearbeitet und alle diese Dinge, was ist mit denen? | TED | في الواقع،نحن نعمل كثيراً في المحاسبة و تصحيح التقارير وكل هذه الأشياء،ماذا عنها؟ |
und alle diese schwarzen Punkte sind Orte, an denen Giftgase freigesetzt werden, die von der EPA überwacht werden. (US-Amerik. | TED | وكل هذه المربعات المنقطة هي كل الإنبعاثات السامة التي تراقبها وكالة حماية البيئة. |
und alle diese Dinge geschahen irgendwie parallel, aber ein jedes war ein Problem für sich. | TED | وكل تلك الامور مضت في شكل متوازي ولكن بشكل متصاعد كان هناك مشكلة متعلقة بكل منها |
Also entschied ich, dass ich mir eine Lösung für sie einfallen lassen musste. Aber eine Lösung die den Menschen zu Gute kommt, die versuchen diesen Wald zu auszubeuten, um an das letzte Holz heran zu kommen, Und die auf diesem Weg den Verlust des Lebensraumes und alle diese Opfer verursachen. | TED | لهذا قررت أن أجد حل لها ولكن أيضا حل سيعود بالنفع على الناس الذين يحاولون استغلال هذه الغابات، ليضعوا أيديهم على الأخشاب والتي تسبب بهذه الطريقة، فقدان الموطن وكل تلك الضحايا. |
Und hier ist die Latte. und alle diese Stifte haben die Namen von Personen auf ihnen. Rach, hier sind Sie. | Open Subtitles | حسناً، ستكون الفرقة هنا والمشرب هنا وكل هذه الدبابيس عليها أسماء المدعوين |
Jeder will das schnellste, effizienteste, auffälligste Gerät, während zwei Drittel der Weltbevölkerung kaum an die einfachsten Teile dieser Technologie kommen, die die elementarsten Bedürfnisse des Lebens abdecken, Gesundheitspflege, Ausbildung und alle diese sehr grundlegenden Dinge inbegriffen. | TED | إنها عبارة عن الأسرع والاكثر كفاءة والأداة الأكثر إبهاراً التي يمكنك امتلاكها بينما ثلثي العالم يمكنهم بالكاد الوصول إلى تقنية أبسط من هذه حتى لمعالجة الاحتياجات الأساسية في الحياة بما فيها الصحة والتعليم وكل هذه الأنواع من القضايا الأساسية جداً |