| - ...rote, weiße und blaue Streifen. - Es ist super. | Open Subtitles | موازين، كالأحمر، أبيض وأزرق - إنه رائع - |
| - Jährigen zur Verfügung, aber er ist weiß, 8 Jahre alt, 1,42 m groß, wiegt ungefähr 27 kg, und hat braunes Haar und blaue Augen. | Open Subtitles | "لكنه أبيض البشرة، بسن الـ 8، طوله 4.8 قدم"، "يزن تقريباً 60 رطلاً مع شعر بني وأزرق العينين". |
| Er ist weiß, 1,42 groß ungefähr 27 kg schwer, hat braunes Haar und blaue Augen, und ist unterwegs mit diesem Mann: | Open Subtitles | "أنه أبيض البشرة، طوله 4.8 قدم"، "يزن تقريباً 60 رطلاً، مع شعر بُني وأزرق العينين". "يقال أن يتنقل مع هذا الرجل (روي توملين)". |
| Ihr geht's gut. Nur ein paar Beulen und blaue Flecken. Sie möchte Sie sehen. | Open Subtitles | انها بخير، بعض الصدمات والكدمات غير ذلك تريد رايتك |
| Ihre Füße sind stark aufgeschürft, und sie hat 'ne Menge kleiner Schrammen und blaue Flecken. Leichte Unterkühlung. | Open Subtitles | وهي تعاني من العديد من الجروح والكدمات البسيطة وإنخفاض بدرجة حرارة الجسم |
| Ich bin Immunologin, und durch mein Wissen über das Abwehrsystem unseres Körpers konnte ich Schlüsselfaktoren identifizieren, die Schnitte und blaue Flecken heilen lassen. | TED | أنا مختَصّة في علم المناعة. وباستخدام ما أعلمه عن نظام الجسم الدفاعي، تمكنت من تحديد العناصر الرئيسية في كفاحنا لإعادة بناء الجروح والكدمات. |
| (Harden) Er hat nur Schürfwunden und blaue Flecken. | Open Subtitles | لقد فحصته، فقط بعض الخدوش والكدمات |
| Er hat ein paar Kratzer und blaue Flecken. | Open Subtitles | لقد اصيب ببعض الخدوش والكدمات |