"und bring" - Translation from German to Arabic

    • وأحضر
        
    • واحضر
        
    • وأحضري
        
    • و أحضر
        
    • و أحضري
        
    • و احضر
        
    • واحضره
        
    • واجلب
        
    • واجلبيها
        
    • هنا فوراً وهات
        
    • و احضره
        
    • و أحضره
        
    • وأخرجينا
        
    Jetzt stell das verfluchte Ding weg und bring mir meine Schachtel. Open Subtitles الآن وضع هذا الشيء الملعون ذهابا وأحضر لي بلدي مربع.
    Geh zum Truck, mach die große Kiste auf und bring mir meinen Holzwerkzeugkasten. Open Subtitles ،إذهب للشاحنة ،أفتح القفل عن الصندوق الكبير .وأحضر لي صندوق عدتي الخشبي
    Nimm das in die Hand, hol das Bild zurück und bring mir eine Leiche. Open Subtitles حل هذه المشكلة الان اعد لي تلك اللوحة واحضر لي جثة ما لإنني سأذهب للفراش
    Starte die Jäger und bring das Schiff in Position. Open Subtitles اشحن المقاتلات واحضر السفينة حولهم
    Hol die Neue her und bring die verdammten Blumen! Open Subtitles اذهبي وجدي الفتاة الجديدة وأحضري الأزهار اللعينة
    Also geh jetzt in die Küche und bring mir etwas Alraune, Bilsenkraut und etwas Schierlingswurzel. Open Subtitles و عند هذه النهاية ، إذهب إلى المطبخ و أحضر لي بعض الماندريك والبنجوبعضجذورالشوكران.
    Bitte setz dich in Bewegung und bring mir ein sauberes Hemd. Danke. Open Subtitles أرجوك أن تُكفي عن الكسل و أحضري لي قميصاً نظيفاً, شكراً
    Paulie, fahr zur 39. Straße, hol 1 8 Matratzen und bring mir die Rechnung. Open Subtitles بولى أريدك فى شارع 39 اشترى 18 فرشا للرجال ليناموا عليها و احضر لى الفاتورة
    Dann hör jetzt auf damit und komm nach Hause, und bring eine Pizza mit.. Open Subtitles أنهي كل مقابلاتك وتعال هنا الآن وأحضر معك بيتزا
    und bring die Brille aus der Independence Hall mit. Open Subtitles وأحضر تلك النظارات التي وجدتها في صالة الاستقلال.
    Schließe den Deal mit dem geheimnisvollen Mann ab und bring die Brüder heute zu mir oder deine Bezahlung wird ein Leichensack sein. Open Subtitles أتفق مع الرجل المخفي وأحضر لي الأخوين اليوم وإلا ستكون في كيس ألجثث
    Jetzt leg dein Schwert an einen sicheren Platz... und bring mir mein Nachtmahl. Open Subtitles الآن، اذهب وضع سيفك في مكان آمن وأحضر لي العشاء
    Schau doch mal bei mir vorbei, Süße, und bring etwas Kohle mit. Open Subtitles تعال لتراني يا حبيبي، وأحضر معك بعض الكعكات
    Gut, nun geh und bring mir Nachricht von meinen Männern. Open Subtitles حسناً، اذهب الآن واحضر لي اخبار رجالي
    Sei um 18 Uhr da und bring eine Flasche Wein mit. Open Subtitles كن هناك عند السادسة واحضر قارورة نبيذ
    - und bring ein estnisches Wörterbuch mit. Open Subtitles واحضر معك قاموس إستونى-انجليزى إستونيا هى دولة اوربية تقع فى بحر البلطيق واللغة الرسمية هى استونيان ماذا يعنى هذا؟
    Jetzt steh auf und bring mir ein paar Salzheringe. Ich bin am Verhungern. Open Subtitles الآن أنهضي وأحضري لي سمك الرنجة المملح فأنا أتضور جوعاً.
    Geh, finde das neue Mädchen und bring die verdammten Blumen! Open Subtitles اذهبي وجِدي الفتاة الجديدة! وأحضري الأزهار
    und bring Sfogliatelle für die Jungs mit. Open Subtitles و أحضر بعض "شوفوجيليت" و "كونولي" للرجال
    Geh in die Stadt und bring mir Stroh. Open Subtitles اذهبي إلى البلدة، و أحضري لي بعض القشّ.
    - und bring mir Eis, viel Eis. - Eis. Open Subtitles و احضر لي بعض الثلج , الكثير منه - بعض الثلج -
    David, füll ein paar Eimer hiermit und bring sie raus. Open Subtitles نفط الفحم ديفيد ، املأ الدلو به واحضره للخارج ، أسرع
    Wälz dich in Paniermehl und bring mir einen Piepmatz. Open Subtitles غطِّ نفسك، والتف بفتات الخبز واجلب عصفور لعين إلى هنا
    Finde das Mädchen und bring sie zu mir. Open Subtitles انسي الصندوق، جدي الفتاة واجلبيها إلي
    Beweg deinen Arsch und bring Dracula mit. Open Subtitles هات مؤخرتك هنا فوراً وهات (دراكولا) معك
    Udn jetzt finde heraus, wem das gehört und bring ihn zu mir. Open Subtitles الآن، اكتشفُ هذا من يعود له و احضره لي.
    Wamba, hol einen Arzt und bring ihn hierher. Open Subtitles وامبا " ، إبحث عن طبيب " و أحضره هنا فوراً
    In der Fahrerkabine. Nimm den Truck und bring uns hier weg. Open Subtitles إنها في المقطورة قودي الشاحنة وأخرجينا من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more