"und das passiert" - Translation from German to Arabic

    • وهذا يحدث
        
    • وهذا ما يحدث
        
    Ich werde also einfach mal Vesta anklicken und hier haben wir Dawn im Orbit um Vesta, und das passiert jetzt in diesem Augenblick. TED لذلك سأقوم فقط بالنقر بشكل مزدوج على فيستا، وهنا لدينا داون وهو يدور حول فيستا، وهذا يحدث الآن.
    und das passiert sehr oft mit diesen Computern, das die jüngeren Kinder dabei beobachtet werden, wie sie die Älteren unterrichten. TED وهذا يحدث دائماً مع هذه الحواسيب، أننا نجد أن الأطفال الصغار يقومون بتعليم الكبار.
    Ich bin schwanger und es ist in unserem Apartment immer zu heiß und davon bekomme ich Nasenbluten und das passiert. Open Subtitles أنا حامل ودرجة الحرارة في شقتنا دائماً عالية وتصيبني بنزيف في انفي وهذا يحدث
    Ich traf eine Familie, deren Mitglieder lokale Bewohner geheiratet haben, und das passiert also. TED وقد التقيت أيضاً أسرة تزوجت من السكان المحليين هناك، وهذا ما يحدث حالياً.
    und das passiert ohne einen Partner, wenn kein Partner da sitzt. Also haben wir herausgefunden, dass Schimpansen TED وهذا ما يحدث من دون شريك، حين لا يكون هناك شريك هناك. وبالتالي وجدنا أن الشمبانزيات تهتم
    Ich bin geschmeichelt,... und das passiert, wenn man zusammen arbeitet. Open Subtitles لدي مشاعر من اجلك حسنا , اشعر بالإطراء وهذا ما يحدث عندما تعمل مع اشخاص في مكان واحد
    und das passiert jedes Jahr Millionen Menschen. TED وهذا يحدث لملايين الناس كل عام.
    und das passiert in jeder Stadt auf der Welt. TED وهذا يحدث في كل مدينة حول العالم
    und das passiert in einem anderen Raum. Open Subtitles وهذا يحدث.. بالطبع في غرفة أخرى
    und das passiert, wenn ihr zusammenkommt. Open Subtitles وهذا يحدث عندما تتقابلون معا
    und das passiert jetzt erneut. Open Subtitles وهذا يحدث مرة أخرى
    Diese nächsten Zellen sind Nervenzellen und gerade jetzt, während wir sehen und verstehen, was wir betrachten, tun unsere Gehirne und Nervenzellen genau das, gerade jetzt. Sie sind nicht einfach statisch. Sie bewegen sich und formen neue Verbindungen und das passiert, wenn wir lernen. TED الخلايا التالية هي خلايا الأعصاب، والآن كما نرى ونفهم ما الذي ننظر إليه، تقوم الآن خلايا دماغنا وأعصابنا بعمل هذا ليست ثابتة، إن الخلايا في حركة تصنع روابط جديدة، وهذا ما يحدث عندما نتعلم.
    und das passiert hier. TED وهذا ما يحدث هنا.
    Was passiert ist - und das passiert gerade in Los Altos -- es schafft Freiräume. Das ist Angriff und Verteidigung, um sicher zu stellen, dass sie sich sicher durch das System der Gleichungen bewegen und es schafft Freiräume für Simulationen, für Spiele, für den Mechanismus, für die Automatisierung, für das Abschätzen wie hoch der Berg über dem Schatten ist. TED ما يقدمه نموذجنا هو -- وهذا ما يحدث في مدرسة لوس التوس-- انها توفّر الوقت هذا هو الإيقاف والتحوير، والتأكد من معرفة كيفية المرور عبر نظام المعادلات وهي توفّر الوقت للمحاكاة، وللألعاب وللميكانيكا، ولبناء المباني بواسطة الروبوتات ولتقدير علو الجبل بناء على ظله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more