2. begrüßt außerdem, dass alle ursprünglichen Vertragsstaaten den Vertrag von Rarotonga ratifiziert haben, und fordert die berechtigten Staaten auf, dem Vertrag und den dazugehörigen Protokollen beizutreten; | UN | 2 - ترحب أيضا بتصديق جميع الأطراف الأصلية على معاهدة راروتونغا، وتهيب بالدول المؤهلة للانضمام إلى المعاهدة وبروتوكولاتها أن تنضم إليها؛ |
2. begrüßt außerdem, dass alle ursprünglichen Vertragsstaaten den Vertrag von Rarotonga ratifiziert haben, und fordert die berechtigten Staaten auf, dem Vertrag und den dazugehörigen Protokollen beizutreten; | UN | 2 - ترحب أيضا بتصديق جميع الأطراف الأصلية على معاهدة راروتونغا، وتهيب بالدول المؤهلة للانضمام إلى المعاهدة وبروتوكولاتها أن تنضم إليها؛ |
4. begrüßt außerdem den Beschluss der dritten Überprüfungskonferenz, einen Mechanismus zur Förderung der Einhaltung und vollständigen Erfüllung der in dem Übereinkommen und den dazugehörigen Protokollen enthaltenen Verpflichtungen einzurichten; | UN | 4 - ترحب أيضا بقرار المؤتمر الاستعراضي الثالث إنشاء آلية امتثال بغية تعزيز الامتثال للالتزامات المنصوص عليها في الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها وتنفيذها التام()؛ |