und die Idee, einer davon sollte Vorrang vor dem anderen haben, ist grundlegend falsch. | TED | والفكرة ان احدهما يجب بالفعل ان يحظى بأولوية عن الآخر هي أساساً خطأ |
und die Idee ist, dass sie nach einem Anzeichen suchen, dunkler Materieteilchen, die einen ihrer Detektoren treffen. | TED | والفكرة هنا هي أنهم يبحثون عن إشارة من جسيمات المادة المظلمة تضرب واحد من أجهزة الكشف. |
und die Idee dahinter ist: um die perfekte Suchmaschine zu entwickeln muss man wirklich schlau sein. | TED | والفكرة وراء هذا هي أن نفعل عمل ممتاز في البحث، يجب عليك فعلاً أن تكون ذكياً. |
und die Idee war, Papierabfälle zu nehmen, sie zu komprimieren, und daraus Briketts zu machen, die man als Brennstoff verwenden konnte. | TED | الفكرة تقول بأنه يمكنك أن تأخذ ورق مهملات حيث تقوم بضغطه, ومن ثم تصنع منه قوالب يمكنك استخدامها كوقود. |
Bald wird die Mehrheit der Weltbevölkerung eines haben, und die Idee, jedermann mit Wissen und anderen Menschen zu verbinden, wird bestehen bleiben. | TED | قريبا الغالبية العظمى من الناس على هذا الكوكب سيكون لديه واحد، وفكرة ربط الجميع إلى كل من المعرفة وبعضهم البعض ستستمر. |
und die Idee war, dass sie in eine entfernte, interessante Umgebung gehen könnte und über das Internet andere Menschen erleben könnten, was sie erlebt, | TED | والفكرة أنّها ستقوم باختيار بيئات مثيرة للاهتمام، ومن ثمّ عبر الإنترنت، يقوم الناس بمشاركتها تجربتها، |
Die Theorie hinter dieser Verzerrung, die in den 400 Studien nachgewiesen wurde, wird die "Terrormanagement-Theorie" genannt, und die Idee dahinter ist recht einfach. | TED | الآن النظرية خلف هذا التحيز من خلال الأربعمئة دراسة تدعى نظرية التحكم بالرهبة والفكرة بسيطة, هي فقط |
und die Idee hinter dieser besonderen Darstellung ist, dass sie Bedeutung in ihrer reinen Form übermitteln könnte. | TED | والفكرة هي أن هذا التمثيل المعين للكلمة يعطي معنى للجملة في أبسط صورة. |
und die Idee ist, mit einer ausreichenden Größenordnung zu starten, so dass die Größenordnung selbst dabei hilft, den Preis zu senken und deshalb habe ich dort sieben bis zehn Millionen gesagt. | TED | والفكرة هي البدء بكمية كافية بحيث تساعد الكمية نفسها في تخفيض السعر، ولهذا قلت سبعة إلى عشرة ملايين هناك. |
und die Idee dahinter war, dass der Turm in der Lage wäre Energie überallhin auf der Welt zu übertragen. | TED | والفكرة كانت ، أنه كان المفترض أن نقدر على نقل الطاقة إلى أي في مكان في الأرض |
und die Idee ist, dass man Brillen macht und sie selbst anpasst und das löst das Problem. | TED | والفكرة هي أن تصنع نظارات، وتقوم بضبطها بنفسك وذلك يحل المشكلة. |
und die Idee ist eine ganz einfache, nämlich, dass der Konsument aus einem Angstzustand zur Tat geschritten ist. | TED | والفكرة بسيطة جدا وهي بان المستهلك تحول من حالة القلق إلى حالة البحث عن حل |
und die Idee heute Implantate herzustellen, indem Daten gescannt werden, wir der MRT-Scan von jemandem, die dann in 3D-Daten umgewandelt werden, und wir können für ihn ganz spezifische Implantate herstellen. | TED | والفكرة الان هي زراعة الاعضاء البيانات الفحص ، والتصوير بالرنين المغناطيسي من شخص ما يمكن الآن تحويلها إلى بيانات 3D و يمكنا الان تصميم زراعة مخصصة جدا لهم |
(Lachen) und die Idee und ihre Prämisse war, dass wir Skulpturen auf der Straße zeigen wollten und dass es keine subjektive Entscheidung über den Sieger geben sollte. | TED | ضحك والفكرة الأساسية , كانت نظريتهم التى أردنا أن نظهرها بعض المنحوتات فى الشارع . ولم يكن هناك قرار حاسم عن كون أيهم أفضل |
und die Idee war das Verhältnis des Raumes, der durch das Falten des Bildes entstanden ist, und der Dialektik oder dem Konflikt zwischen der figürlichen Gestaltung, und der Klarheit des Bildes und der Komplexität des Raumes, welche im Dialog zueinander standen. | TED | والفكرة كانت علاقة الحيز المصنوع من طي الصورة و جدلية الصراع بين الرموز وإلي حد ما وضوح الصورة و تعقيد الحيز ، الذي كان في حوار |
und die Idee ist, was man macht ist, man das Handy zu nehmen. Sie tauchen es ein. Sie entwickeln die Farbe. Sie schießen ein Foto. Das Foto geht in ein zentrales Labor. | TED | والفكرة هي ما فعله أحدهم، هو أخذ الجهاز. تقوم ببعض التعديلات. تطور اللون. تقوم بأخذ صورة. و من ثمة تقوم بارسالها الى المختبر. |
Wohin wollen Sie denn? Ich wollte nach Hause und die Idee des Ganzen ist es, dahin zu laufen. | Open Subtitles | ذاهبة للمنزل, والفكرة هي الركض إليه |
und die Idee ist einfach, wenn wir unsere vorgefassten Meinungen darüber, wie jemand sein sollte, verwerfen, in seinem Körper, seinem Geschlecht, seiner Haut -- wenn wir den Schritt machen und diese tiefsitzenden Vorurteile verwefen, und Platz für selbstbestimmte Menschen schaffen und sie so annehmen, wie sie sind, dann werden wir eine bessere Welt erschaffen als die unsere. | TED | والفكرة ببساطة هي، إذا ما أسقطنا كل مفاهيمنا المسبقة عن ما يفترض أن يكون عليه شخص ما -- بالنسبة لجسده وجنسه ولونه -- إذا ما خطونا خطوات جادة لطرح هذه التحيّزات عميقة الجذور جانباً وخلقنا مساحة للناس ليحدّدوا ذواتهم، وتقبّلنا ما هم عليه، حينها بالتأكيد سنخلق عالماً أفضل من الذي وجدنا أنفسنا فيه. |
und die Idee dahinter war im Prinzip, dass ich der Pinsel in der Hand der großartigen Persönlichkeiten bin, die kommen und die ich interviewen würde. | TED | و الفكرة وراء سلسلة اللوحة الشخصية الحيَّة في الأساس أن أكون أنا الفرشاة في يد هؤلاء الأشخاص الرائعين الذين سيأتون لأُجري معهم اللقاء. |
und die Idee dazu kam wiederum von der Basis, nämlich von zwei Googlern, die ihre eigene Stellenbeschreibung schrieben und sich als Freiwillige für die Stelle meldeten. | TED | و هذه الفكرة ، مرة أخرى، أتت من القواعد، من إثنين من أبناء جووجل كتبوا وصفهم الوظيفي بأنفسهم و تطوعوا بأنفسهم لهذه الوظائف. |
Und eine Gruppe von Ingenieuren, die in Deutschland arbeitete, und die Idee dahinter war, dass sie getrennt an dem Problem, was denn nun der Nachfolger des SUV sein sollte, arbeiten würden, | TED | و مجموعة من المهندسين كانت تعمل في ألمانيا, و كانت الفكرة وقتئذٍ أن يعملوا منفصلين على إشكالية من يكون خليفة الـ إس يو في في أمريكا, |
Und ich liebe die Formen, die ich in wissenschaftlichen Beobachtungen und Geräten sehe. Besonders astronomische Formen und die Idee der ungeheuren Weite und die Grössenordnung sind sehr interessant für mich. | TED | وأنا أحب أن أرى الأشكال في الملاحظات العلمية والأجهزة ، خاصة الأشكال الفلكية وفكرة اتساع منه ، المقياس، من المثير للاهتمام للغاية بالنسبة لي. |