"und die seele" - Translation from German to Arabic

    • وروح
        
    • و روح
        
    Chantilas, {y:i}Wissenschaftsoffizier und die Seele dieser {y:i}Besatzung. Open Subtitles شانتيلاس, اْعلى الضباط معرفة وروح الطاقم
    Sie war viel mehr als nur das Herz und die Seele dieser Zeitung. Open Subtitles ولقد كانت قلب وروح وأكثر من مجرد هذه الورقة.
    In Mike sehe ich das Gesicht eines Engels und die Seele eines Dichters. Open Subtitles عندما أنظر الى (مايك) أرى وجه ملاك وروح شاعر.. أحتاج إليه
    Das Leben und die Seele eines Rachedämons. Open Subtitles حياة وروح شيطانة الانتقام
    Sie sind das Herz und die Seele der cia. Open Subtitles أنت قلب و روح المخابرات المركزية
    Das ist das Herz und die Seele unseres Vogelhauses. Open Subtitles هذا هو قلب وروح محميتنا
    Chloe, du bist gerade erst wiedergekommen. Du bist das Herz und die Seele des Wachturms. Open Subtitles لقد عدت لتوك يا (كلوي)، أنت قلب وروح (برج المراقبة)
    Du hast das Herz eines Häuptlings und die Seele eines Drachen. Open Subtitles ‫لديك قلب زعيم وروح تنين
    Maria Stuart ist das Herz und die Seele unseres Unternehmens. Open Subtitles ماري ستيورات) هي) قلب وروح مشروعنا
    Das Fleisch und die Seele eines Opfers. Open Subtitles لحم و روح الضحية
    Dicey war das Herz und die Seele dieses Teams. Open Subtitles (دايسي), كانت قلب و روح هذا الفريق. لا يمكنني التصديق بأنها قد ماتت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more