"und dritte" - Translation from German to Arabic

    • والثالثة
        
    • والثالث
        
    • و الثالثة
        
    Warum sollte der zweite und dritte und vierte Schritt so schwierig sein? Open Subtitles لماذا ستكون الخطوة الثانيةَ والثالثة والرابعة صعبة جداً؟
    Das zweite und dritte Opfer des Ballonmannes sind zwei von nur dreien, die gefunden wurden. Open Subtitles ضحايا رجل المنطاد الثانية والثالثة كانا إثنان من أصل ثلاثة ألذين تم إستردادهم
    Das erste ist traditionell, aber das zweite und dritte ist für alle, die erst ihre Hosen anziehen müssen. Open Subtitles أعني، الأولى تقليدية ولكن الثانية والثالثة ليتسنى للآخرين إرتداء ملابسهم
    Der erste Eindruck war perfekt, genau wie der zweite und dritte. Open Subtitles كان ذلك انطباعاً مذهلاً كما كان انطباعك الثاني والثالث.
    Der erste, zweite und dritte da drüben sind ständig in Betrieb, rund um die Uhr. Open Subtitles أول واحد، و الثاني والثالث هناك على الدوام في الخدمة.
    Die zweite und dritte sind über die Verdächtigen. Open Subtitles و أهم النقط الفتاة المفقودة الصفحة الثانية و الثالثة كلها عن المشتبه بهم
    Okay. Ich erinnere mich gerade an meine erste und dritte Ehe zurück. Open Subtitles لقد تذكرت فقط زوجي لمرة الاولة والثالثة
    Das zweite und dritte Mal liegen eng beieinander. Open Subtitles المرة الثانية والثالثة لفقتـا لي.
    Oh, nun das ist für die erste und dritte Schicht, also können wir nicht... Open Subtitles إنها للفترة الاولى والثالثة ...لذا لا يمكننا
    Auf meinem der erste und dritte. Open Subtitles وأنا لدي الحركة الأولى والثالثة.
    Grün wie der Hulk und dritte von seiner Sonne Open Subtitles خضراء كـ (هولك)، والثالثة من الشمس.
    Der zweite und dritte Stock sind nur zum Parken für Bankkunden. Open Subtitles الطابقان الثاني والثالث مخصصان لعملاء البنك فقط
    Ich werde sie in 30 Minuten an der Ecke Anacostia und dritte treffen. Open Subtitles سوف ألاقيها في غضون 30 دقيقه على ناصيه أناكوستا والثالث.
    Aber -- die Antworten auf die zweite und dritte Frage sind wirklich sehr positiv. TED لكن، إنتظروا-- لأن الأجوبة على السؤالين الثاني والثالث هي حقاً إيجابية للغاية.
    Von diesen bekannten Teilchen gibt es weniger bekannte zweite und dritte Generationen, die dieselbe Ladung haben wie die Erste, aber viel höhere Massen haben. TED لدى هذه الجسيمات المعروفة جسيمات أخرى غير معروفة.. من الجيل الثاني والثالث والتي تحمل شحنات مماثلة للجيل الأول.. ولكنها تحتوى على كتل أكبر بكثير.
    Die Comandantes Raúl und Almeida kommen mit mir und eröffnen eine zweite und dritte Front mit ihren Kolonnen. Open Subtitles القادة (راؤول) و (ألميدا) سيأتيان معي سيفتحان الجبهتين الثانية و الثالثة بطوابيرهما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more