"und du hast" - Translation from German to Arabic

    • و أنت
        
    • و لقد
        
    • و أنتِ
        
    • ولديكِ
        
    • وقمت
        
    • و كنت
        
    • و انت
        
    • و لديكِ
        
    • وكان لديك
        
    • وليس لديك
        
    • و أنتَ
        
    • وأنت تملك
        
    • و هل
        
    • و لديك
        
    • وانتِ
        
    Wir hatten eine Abmachung, Und du hast dich nicht daran gehalten. Open Subtitles أنا لا أهتم بالأعذار كان بيننا أتفاق و أنت خالفته
    Und du hast mich einsehen lassen, dass das keine Schande ist. Open Subtitles و لقد جعلتني لكي أرى أنه ليس من الداعي أن كون خجولاً من أي شئ.
    Und du hast sichergestellt, dass diese Sprengstoffe es nicht zum Ziel geschafft haben. Open Subtitles و أنتِ حرصتِ على أن تلك المتفجرات لم تصل أبداً إلى الهدف
    Und du hast das Recht zu wissen, dass diese Universität für dein Essen, Open Subtitles ولديكِ الحقّ لتعرفي أنّ هذه الجامعة دفعت لطعامكِ، والملابس، والسقف فوق رأسكِ
    Du bist mein Sohn Und du hast den 2.0 aus demselben Grund heruntergeladen,... weswegen ich das Original erschuf. Open Subtitles أنت ابني ، وقمت بتحميل الإصدارة 2.0 لنفس السبب إبتكرت الأصلي : لمساعدة الناس
    Und du hast mich in deinen Armen um die Bäume getragen, wie jetzt. Open Subtitles و كنت تحملني حول الأشجار على ذراعيك، مثل الآن
    Vielleicht ein Herumtreiber, der Geld suchte Und du hast ihn verscheucht. Open Subtitles ربما هو متجول يبحث عن بعض المال و انت أخفته
    - Nein. Wir sind noch nicht lange zusammen, Und du hast andere Probleme. Open Subtitles لا، يا إلهي، نحن لا نتواعد منذ فترة كبيرة و لديكِ مشاكل أخرى، أفهم
    Ich habe ein Soufflé im Ofen Und du hast heute schon genug angerichtet. Open Subtitles لدي سوفليه بالفرن و أنت قمت بما يكفي من الدمار ليوم واحد
    Ich gab dir nur die Möglichkeiten, Und du hast dich immer richtig entschieden. Open Subtitles , أنا أعطيتك الخيارات فحسب و أنت اخترت الطريق الصحيح كل مرة
    offensichtlich nicht, Und du hast es auch geschafft, die hier kaputt zu machen. Open Subtitles من الواضح لا و لقد تحققت جهودك في الحط من قدر هذا الشيء
    Das ist alles, für das du immer gekämpft hast, Und du hast gewonnen. Open Subtitles , هذا كان كل ما حاربت من أجله و لقد ربحت
    Und du hast das Ding mit deinem Golfschlag wirklich voll getroffen. Open Subtitles و أنتِ قد أوقفتِ ذلك الشيء عند حده بكرة الغولف
    Sorgen, wer er ist... Und du hast es die ganze Zeit gewusst? Open Subtitles و قلقاً حول حقيقته... و أنتِ تعلمين بأمره منذ البداية؟ ...
    Du hast dein Leben, deine Freiheit Und du hast Charlie. Open Subtitles لديكِ حياتك, ولديكِ حريتكِ, ولديكِ شارلي.
    Geh schlafen, es ist spät, Und du hast morgen Schule. Open Subtitles إذهبي إلى الفراش ، الوقت متأخر ولديكِ مدرسة بالغد
    Es ist eine beschissene Abtreibung Und du hast die blutigen Ehren gemacht. Open Subtitles إنه فيلم عن الإجهاض وقمت بتصوير المشاهد الدموية
    Aber vor zehn Minuten haben wir noch Pläne gemacht... Und du hast gesagt wie großartig wir zusammenpassen. Open Subtitles لكن، قبل 10 دقائق كنا نخطط لحياتنا و كنت تقول بأننا سنكون رائعين مع بعضنا
    Es ist drei Jahre her Und du hast bestimmt eine neue Freundin aber wenn wir nur eine Nacht zusammen verbringen könnten... Open Subtitles لقد مضى على علاقتنا ثلاث سنوات و انت أكيد تواعد شخص ما الآن لكن إذا كان لديك وقت ما لليلة واحدة تجمعنا مع بعض ثانية
    Zuerst, lass mich sagen das ist einer meiner unangenehmsten Momente meiner Karriere, Und du hast jedes Recht mich zu hassen. Open Subtitles أولاً، دعيني أخبرك أن هذه من أكثر لحظاتي إحراجاً بالمهنة و لديكِ كل الحق لكراهيتي
    All die Zeit, die du hattest, Und du hast nichts gelernt. Open Subtitles في كل وقت كان لديك وكان لديك أي شيء تعلمه.
    - Ja, ich weiß, aber du musst 15 sein, um ein außerirdisches Raumschiff zu fliegen, Und du hast noch nicht mal deinen Lernführerschein. Open Subtitles نعم، أنا أعرف، ولكن عليك أن تكون في الخامسه عشره لتقود سفينة فضاء غريبة وليس لديك تصريح التعلم الخاص بك بعد
    Und du hast Familie hier, also kann ich mir nicht vorstellen, das du das willst. Open Subtitles و أنتَ لديكَ عائلة هنا، لذا لا أكاد أتخيّل أنّكَ تودّ هذا ، أيضاً.
    Und du hast das alles. Du hast nur Angst, es zu benutzen. Open Subtitles وأنت تملك كل هذه الأشياء لكنك تخشى إستخدامها
    Und du hast hier etwas Frieden gefunden? Hier oben unter Bären und Wölfen? Open Subtitles و هل أستطعت إيجاد مقياس السّلام هُنا مع الدببة و الذئاب؟
    Tom hat die Kinder Und du hast das Haus für dich. Open Subtitles ذلك صحيح توم مع الاطفال و لديك المنزل بكامله لنفسك
    Dieser Abend hat mir sehr viel bedeutet, Und du hast ihn versaut. Open Subtitles كانت هذه الليله تعني لي الكثير وانتِ اهملتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more