"und du warst nicht" - Translation from German to Arabic

    • ولم تكن
        
    • ولم تكوني
        
    • وأنت لم تكن
        
    • وأنت ما كُنْتَ
        
    Ich kam an diesem Abend ins Labor, Und du warst nicht da. Open Subtitles لقد جئت للمختبر في تلك الليلة ولم تكن أنت هناك
    Und dann, als wir uns wiederbegegnet sind, war ich keine trampelige Studentin mehr, Und du warst nicht mehr der Schwarm aller Erstsemester. Open Subtitles لم أكن الأبله الجديد ولم تكن المتعجرف في الحرم الحجامعي كنا مجرد بشر
    Aber dann passierte etwas, Und du warst nicht stark genug, um anständig zu bleiben. Open Subtitles لكن بعد ذلك حدث شيء ولم تكن قويًّا بما يكفي للبقاء متخلّقًا
    Und du warst nicht alleine. Open Subtitles ولم تكوني وحيدة فقد صوّتت اللجنة لوضعه في القائمة
    Nun, wenn er besondere Gäste erwartet,... solltest du uns das wissen lassen, denn gestern kam jemand für ihn Und du warst nicht da. Open Subtitles إن كان يتوقع قدوم ضيوف مهمّين، فعليكِ إحاطتنا؛ لأنه أتاه أحد البارحة ولم تكوني هنا.
    Also ich... ging gerade an deinem Büro vorbei Und du warst nicht dort. Open Subtitles إذا أنا... مررت على مكتبك، وأنت لم تكن هناك.
    I'm versuchen, das letzte Mal erinnern, I öffnete eine Tür Und du warst nicht da. Open Subtitles أُحاولُ التَذْكير آخر مَرّة فَتحتُ a باب وأنت ما كُنْتَ هناك.
    Und du warst nicht da, wie immer! Open Subtitles ولم تكن موجوداً، لأنك لم تتواجد على الإطلاق!
    Und du warst nicht da, wie immer! Open Subtitles ولم تكن موجوداً، لأنك لم تتواجد على الإطلاق!
    Und du warst nicht darauf vorbereitet. Open Subtitles ولم تكن مستعداً
    Clark, ich habe auch dich gesehen. Du warst der größte Held, Und du warst nicht in Schwarz. Open Subtitles (كلارك)، رأيتك أيضاً، كنت بطل العالم ولم تكن ترتدي السواد
    Und du warst nicht verloren. Open Subtitles ولم تكن تائهًا.
    Und du warst nicht der, der du behauptet hast zu sein. Open Subtitles ولم تكن من قلت
    Und du warst nicht sehr diskret dabei, mir deine Verabredungen vorzuenthalten, also tut mir das alles in allem nicht sonderlich leid. Open Subtitles ولم تكوني كتومة بإبعاد لقائاتك الغرامية عن وجهي ولست بغاية الأسف في النهاية
    Ich bin aufgewacht Und du warst nicht da. Du warst nicht da. Open Subtitles أستيقظت ولم تكوني هنا لم تكوني هنا
    Und du warst nicht da. Du warst nirgendwo. Open Subtitles ولم تكوني هناك لم تكوني بأيّ مكان
    Ich hab dich verehrt, Und du warst nicht sehr nett. Open Subtitles لقد أحببتك وأنت لم تكن لطيفاً معي
    Und du warst nicht da, als es passiert ist. Open Subtitles وأنت لم تكن هناك عندما ماتت.
    Und ich, ähm, habe bei dir zu Hause angerufen Und du warst nicht da... nicht wahr? Open Subtitles وأنا , um، خابرَ بيتَكَ وأنت ما كُنْتَ هناك... أليسكذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more