Ich frage mich nur gerade warum ein liebender Vater und Ehemann... launisch und zurückgezogen wurde, nicht mehr mit seiner Frau sprach, und aufhörte Origami für seine Tochter zu basteln. | Open Subtitles | أنا فقط أفكر لماذا والد وزوج محبوب يصبح منعزلا و متقلب المزاج ويتوقف عن التحدث لزوجته ويتوقف عن عمل الأوريغامي لابنته ؟ |
Verletzt? Jemand wurde getötet, ein Vater und Ehemann. | Open Subtitles | لا أحد تأذى بل قتل أب وزوج لديه عائلة |
Aber Kresteva definiert sich selber als guter Vater und Ehemann, und Sie gaben, in einer Aussage kürzlich zu, dass Sie von Ihrer Frau getrennt sind. | Open Subtitles | لكن " كريستيفا " يدافع عن نفسه كأب وزوج وأب وأنت في موضع مؤخر |
James Dawson war ein erfolgreicher Professor... ein wunderbar liebevoller Vater und Ehemann. | Open Subtitles | جيمس دوسن كَانَ a أستاذ ناجح... . . a أبّ محبّ بشكل رائع وزوج. |
Er war ein liebevoller Vater und Ehemann, ein guter Mensch. | Open Subtitles | فريد وايت كان رجل قانون شجاع ... أب و زوج محب |
Sie verließen Hardy, einen Vater und Ehemann, um alleine zu verbluten. | Open Subtitles | أتعلم أنتَ تركت (هاردي)، أبّ ، و زوج ، لينزف دمائه وحيداً. |
Der Arzt sagt, dass die Prognose für Mai Lins Tochter und Ehemann gut aussieht. | Open Subtitles | قال الطبيب أن تشخيص ابنة وزوج (مي لين) يبشر بالخير. |
- "Im Segen meines meist souveränen Lord und Ehemann,... | Open Subtitles | في مدح أعظم سيد مفدى وزوج |
Einen Vater und Ehemann. | Open Subtitles | أب وزوج |
Ich erkläle Sie hielmit zu Ehemann und Ehemann. | Open Subtitles | ! وأعلنكما الآن زوج و زوج |