"und er nicht" - Translation from German to Arabic

    • وهو لا
        
    • و هو لا
        
    • و أنه لم يكن
        
    • وهو ليس
        
    und er nicht meine. Dafür war kein Bedarf. Wir würden uns am Strand treffen. Open Subtitles وهو لا يعرف عنواني، لم يكن لذلك داعي إذ أننا نلتقي بالشاطيء
    Ich wette, dass einer dieser Kerle eine Akte hat und er nicht will, dass wir nicht die DNA mit ihm verbinden. Open Subtitles انه يستعملون الواقي الذكري أراهن أن واحدا منهم لديه سجل وهو لا يريدنا أن نربط بين الحمض النووي
    Ich denke nicht, dass er es akzeptieren konnte, dass eine Frau in das Kampfjet-Training versetzt wurde, und er nicht. Open Subtitles لا أعتقد انه تمكن من تقبل حقيقه أن امرأه كانت ستنتقل للتدرب على قياده الطائرات النفاسه وهو لا
    Sie kann Kampfjets fliegen und er nicht. Open Subtitles أنه يتسنى لها أن تقود مقاتلات جويه و هو لا يفعل
    Ich wüsste dass Roth ihn verleitet hat und er nicht wusste, dass sie mich töten wollten. Open Subtitles اخبرة أننى أعلم أن روث خدعة و أنه لم يكن يعرف أنهم كانوا سيحاولون قتلى
    Ich kann einfach nicht glauben, dass es langsam dem Ende zugeht und er nicht hier ist. Open Subtitles لا أكاد أصدّق أنّ كلّ ذلك سينتهي قريباً، وهو ليس موجوداً هنا
    Er erträgt nicht, dass du weitergegangen bist, und er nicht. Open Subtitles هو لا يمكنه تقبل حقيقة أنك مضيتي قدماً، وهو لا
    - Ja? - Weil ich besoffen bin und er nicht. Open Subtitles لأن أَسْكرُ وهو لا
    Du bist Jungfrau und er nicht. Es wird nicht funktionieren. Open Subtitles انتي عذراء وهو لا هذا لن يفلح
    Er ist nur sauer, weil wir gerade frei haben und er nicht. Open Subtitles ... إنه منزعج لأننا في عطلة وهو لا
    Der einzige Grund, wieso du lebst und er nicht,... ist, weil ich weiß, wer du bist. Open Subtitles السبب الوحيد بأنك على قيد الحياة وهو لا... {\pos(192,230)} هوَ لأنني أعرف من تكون.
    Ich könnte wirklich nicht damit klarkommen mit Nathan in dieser Stadt zu leben, wenn du verschwunden und er nicht wüsste warum. Open Subtitles . " انا حقاً لا اطيقُ العيش في هذه البلدة مع " ناثين ... ان اختفيتي و هو لا يعرف السبب
    Denn deswegen bist du so mit Schuld beladen, dass du es nicht erträgst, Dean nochmal zu verlieren und er nicht, dich zu verlieren. Open Subtitles بسبب هذا, تغلبت على الندم الذي هو أنك لا تريد فقدان (دين) مرة أخرى و هو لا يريد فقدانك
    Sag ihm, alles ist in Ordnung. ich wüsste dass Roth ihn verleitet hat und er nicht wusste, dass sie mich töten wollten. Open Subtitles اخبرة أننى أعلم أن روث خدعة و أنه لم يكن يعرف أنهم كانوا سيحاولون قتلى
    Warum ich hier bin und er nicht... werde ich niemals wissen. Open Subtitles لماذا أنا هنا وهو ليس هنا لم أعرف مطلقاً
    Es gibt nur eine Sache, die jetzt zählt: Ich bin hier, und er nicht. Open Subtitles مايهمّ الآن هو أنّني هنا وهو ليس هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more