"und erwarten" - Translation from German to Arabic

    • وتتوقع
        
    • ويتوقعون
        
    • وتتوقعين
        
    • وتنتظر
        
    • ويتوقع
        
    • ونتوقع
        
    • و تتوقع
        
    • وتتوقّع
        
    Du kannst nicht einfach nach 10 Jahren auftauchen, aussehen wie Billy Idol und erwarten, dass Alles so ist wie es mal war. Open Subtitles لا يمكنك أن تظهر بعد 10 أعوام وأنت بحالٍ مزرٍ وتتوقع عودة كل شيء كما كان
    Du kannst nicht dauernd die Identität wechseln... und erwarten, dass man dir traut, Miles. Open Subtitles لا يمكنك تغيير هويتك مايلز وتتوقع ان يثق بك الناس
    Ich denke, Ihre Bosse setzen Sie zu stark unter Druck und erwarten zu viel von Ihnen. Open Subtitles أعتقد أن رؤسائك يضغون عليك بشكل كبير ويتوقعون الكثير منك
    Du kannst nicht hier herkommen, dich über Vampire aufregen, und erwarten, dass ich dir helfe. Open Subtitles لا يمكنك المجيء إلى هنا، والصراخ بشأن مصاصي الدماء، وتتوقعين مني أن أساعدك فحسب.
    Sie kommen zu spät, riechen nach Alkohol, sind mit Handschellen an eine Stripperin gefesselt... und erwarten von mir, dass ich Ihrem Urteil trauen soll? Open Subtitles وصلت متــأخرا و سكرانــا، مقيد إلى راقصة ملاهي، وتنتظر منى أن أثق في حكمك؟
    Er kann mir nicht etwas erzählen und erwarten, dass ich es dir nicht sage. Open Subtitles لا يُمكنهُ بأن يخبرني شيء ويتوقع مني ألّا أخبركِ.
    Die ganze Zeit stellen wir solche Fragen und erwarten eine Antwort. TED نحن نسأل هذا النوع من الأسئلة أغلب الوقت، ونتوقع أن نجد الإجابة.
    Du kannst nicht einfach im Filmstudio auftauchen und erwarten, dass du jemanden treffen kannst. Open Subtitles لا يمكنك أن تأتي إلى استوديو و تتوقع رؤية أحد ما
    Man kann keine Schlangen im Hof halten und erwarten, dass sie nur die Nachbarn beißen. Open Subtitles لا يُمكنك إبقاء ثعابين في فنائك وتتوقّع منهم أن يلدغوا جيرانك فقط
    Wie kann man auf jemanden mit einer Waffe schießen und erwarten denjenigen nicht zu töten? Open Subtitles ما هو الهدف من تصويب سلاح على شخصٍ ما وتبادل إطلاق النار ، وتتوقع ألاّ تقتلهم؟
    Du kannst nicht einfach eine Sache nach der anderen machen und erwarten, dass du immer ungeschoren davon kommst. Open Subtitles لايمكنك أن تستمر في وضع شيء فوق الآخر وتتوقع أن تفر من المسؤولية للأبد
    Du kannst dir keine Schlange im Hof halten und erwarten, dass sie nur die Nachbarn beißen. Open Subtitles لا يُمكنك إبقاء ثعابين في فنائك وتتوقع منهم فقط أن يلدغوا جيرانك
    Du kannst dir keine Schlange im Hof halten und erwarten, dass sie nur die Nachbarn beißt. Open Subtitles لا يُمكنك إبقاء ثعابين في فنائك وتتوقع منهم أن يلدغوا جيرانك فقط
    Du kannst dir keine Schlange im Hof halten und erwarten, dass sie nur die Nachbarn beißen. Open Subtitles لا يمكنك أن تحتفظ بثعابين في فنائك وتتوقع أن يلدغوا جيرانك فحسب
    Du kannst nicht einfach herkommen und sagen, dass es dir leidtut und erwarten, dass ich nun zurück nach Hause komme. Open Subtitles لا يمكنك أن تأتي إلى هنا وتقول أنك آسف وتتوقع مني أن أعود مسرعةً للمنزل.
    Sie werfen uns etwas Kleingeld hin und erwarten, dass wir uns davon was kaufen, das dreimal so viel kostet. Open Subtitles القو الينا ببعض الدولارات ويتوقعون منا ان نقوم بالانتقال السريع وشراء منازل بالجوار
    Leute fragen mich immer, wo ich herkomme, und erwarten, dass ich sage, ich komme aus Indien. Und sie haben vollkommen Recht, insofern, dass mein Blut und meine Herkunft zu 100% aus Indien stammen. TED دومًا يسألني الناس من أين أنا ويتوقعون مني أن أقول الهند وهم محقون طبعًا ،حيث أنّ 100% من دمي وأسلافي من الهند
    Sie haben viel Geld bezahlt und erwarten richtiges Theater. Open Subtitles يدفعون مالا جيدا، ويتوقعون مسرحا ما ندعوه مسرحا...
    Man kann nicht einfach Kaffee trinken und erwarten... Open Subtitles لا يمكنك فقط تناول القهوة وتتوقعين
    Sie schneien also einfach hier rein, werfen mir verrücktes Zeug in den Schoß und erwarten, dass ich dafür meinen Ruf aufs Spiel setze, in dem ich diesen Kerl verhöre? Open Subtitles ...إذًا، قد جئت لهنا وأعطيتيني بعض المعلومات المجنونة وتتوقعين منّي أن أضع سُمعتي على المحك
    Du kannst dir keine Schlangen im Hof halten und erwarten, dass sie nur deine Nachbarn beißen. Open Subtitles لا يمكنك الاحتفاظ بأفاعي في فنائك وتنتظر منهم أن يلدغوا جيرانك فقط
    Man kann keine Schlangen im Hof halten und erwarten, dass sie nur die Nachbarn beißen. Open Subtitles لا يمكنك الاحتفاظ بأفاعي في فنائك وتنتظر منهم أن يلدغوا جيرانك فقط
    Er kann nicht gehen und erwarten, dass die Nordmänner treu sind wie Geist. Open Subtitles أنه لا يستطيع أن يغادر الشمال ويتوقع أن ينتظره كشبح
    Wir werden ihn anschalten, und erwarten erste Daten im Juni oder Juli sammeln zu können, und setzen unsere Reise fort, um herauszufinden was die Bausteine des Universums sind. TED سنديره ونتوقع أن نجمع البيانات في يونيو أو يوليو ونستمر في بحثنا لاكتشاف ما هي لبنات بناء الكون
    Man kann keinen Virus erstellen... und erwarten, dass er Anweisungen folgt, richtig? Open Subtitles لا يمكنك صنع فايروس... و تتوقع منه إتّباع التعليمات... صحيح ؟
    Sie können keine Leute wie Cole einstellen und erwarten, dass sie wie Schafe handeln. Open Subtitles يُمكنك أن تعيّن أناسًا مثل (كول) وتتوقّع منهم التصرّف كالغنم. أصبحتُ الآن أدري:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more