"und für sie" - Translation from German to Arabic

    • ولك
        
    • و لك
        
    • وبالنسبة لك
        
    • ومن أجلهم
        
    Und für Sie, junge Dame, dies ist Ihr Zimmer. Dort drinnen sind frische Kleider. Open Subtitles ولك ، أيتها الشابة ، هذه غرفتك ستجدى ملابس جديدة هنا
    Und für Sie, mein Freund, sind hier 2 Millionen Dollar in holländischen Inhaberschuldverschreibungen. Open Subtitles ولك يا صديقي مليونان دولار في سندات هولندية
    Ein Durchschlag für den Präfekten, für Pressedienst, Archiv Und für Sie. Vielen Dank. Open Subtitles نسخة للمحافظ، وللصحافة، وللأرشيفات، ولك
    Ich kannte deine Mutter. Sie war ein guter Mensch. Es tut mir so leid für dich, Ashley Und für Sie, Mrs. Phillips. Open Subtitles كنت أعرف والدتك كانت هي شخصاً جيداً أنا آسفة لخسارتك يا آشلي و لك أيضاً يا سيدة فيليبس
    Für meinen Bruder Vic in Mexico City Und für Sie hier. Open Subtitles لأخى " فيك " فى مكسيكو سيتى و لك أنت هنا
    Wollen Sie Ihrer Frau die Scheidung nicht leicht Und für Sie teuer machen, wählen Sie morgen mich. Open Subtitles وبالنسبة لك الطلاق الأكثر تكلفة في التاريخ صوتك لي بالغد
    k) Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass alle, die mit Kindern Und für Sie arbeiten, sie vor Tyrannisierung schützen und entsprechende Präventiv- und Gegenmaßnahmen einsetzen; UN (ك) اتخاذ تدابير لكفالة قيام جميع العاملين مع الأطفال ومن أجلهم بحماية الأطفال من تسلط الأقران وتطبيق سياسات تقي من تسلط الأقران وتكافحه؛
    Wir tun, was nötig ist, für diese Stadt Und für Sie. Open Subtitles نحن نفعل ما هو ضروري للمدينة ولك.
    Dr. Railly ist sehr wichtig... für uns Und für Sie. Open Subtitles ... الطبيبة (رايلي) مُهمة للغاية لنا ولك
    Und für Sie, Sir? Open Subtitles ولك أنت سيدي؟
    Und für Sie? Open Subtitles ولك ؟
    Und für Sie auch. Open Subtitles ولك أيضا
    Und für Sie, Sir. Open Subtitles ولك يا سيدي.
    Und für Sie, Doktor, Roca Redonda. Open Subtitles و لك يا دكتور شريحة من جزر ريدوندو
    Und für Sie, Direkt... Open Subtitles و لك أنت، أيها المدير...
    Wir kennen die Wahrheit hinter der Illusion, Und für Sie ruiniert das die Anziehungskraft. Open Subtitles نحن نعلم الخدعة خلف الوهم وبالنسبة لك فهذا يُفسد المُتعة
    g) Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass alle, die mit Kindern Und für Sie arbeiten, sie vor Tyrannisierung schützen und entsprechende Präventiv- und Gegenmaßnahmen einsetzen; UN (ز) اتخاذ تدابير لكفالة قيام جميع العاملين مع الأطفال ومن أجلهم بحماية الأطفال من تسلط الأقران وبتطبيق سياسات وقائية ومكافحة لتسلط الأقران؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more