"und finden" - Translation from German to Arabic

    • ونجد
        
    • ونعثر
        
    • وسنجد
        
    • ونجدها
        
    • ونَكتشفُ
        
    • واعثر
        
    • وتكتشف
        
    Wir gehen irgendwohin und finden Weber -- überall. TED ونحن نسقط في مكان ونجد الحياكة في أي مكان، كل مكان.
    Ich lasse mir die Brüste vergrößern, und wenn ich mich erholt habe, gehen wir beide aus und finden tolle Partner für uns. Open Subtitles أنظر إليّ سوف أقوم بعملية تكبير الثدي بعد شهرين وبعد أن أتعافى من الجراحة سوف نخرج سوياً ونجد أشخاص رائعون لكل مننا
    Darum müssen wir uns beeilen und finden, was immer ich hier auf versteckt habe. Open Subtitles لذلك علينا أن نُسرع ونجد أيّما خبّئتُ هُنا.
    Ich sage, wir schmeißen uns zusammen und finden diese Schwuchtel. Open Subtitles أنا أقول بأن نتجنّد ونعثر على هذا اللّوطي
    Also werden wir uns ausruhen, dann neu organisieren. Und wir gehen nach draußen und finden unsere Tochter, okay? Open Subtitles لذا سنستجمع قوانا ونرتاح ثمّ نخرج ونعثر على ابنتنا
    Wir bringen ihn zum Bunker und finden den Zauber heraus. Open Subtitles سنعيده للجحيم وسنجد تعويذة. هذه الطريقة التي ستكون الأمور عليها.
    Nach Einbruch der Dunkelheit, gehen wir rein und finden sie. Open Subtitles . بعد أن يحل الظلام، نتسلّل ونجدها
    Vielleicht haben wir Glück und finden etwas, was wir anfechten können. Open Subtitles ربما يحالفُنا الحظ ونجد شيئاً يمكننا الرهانُ عليه
    Bewegen wir unsern Hintern aus der Stadt und finden meine Lula. Open Subtitles جوني، فلنغادر هذه المدينة ونجد لولا
    Vielleicht haben wir Glück und finden, was immer da unten ist. Open Subtitles ربما يحالفنا الحظ ونجد مهما كان بالأسفل
    Wir sind nicht hier, um uns zu unterhalten. Wir holen uns den Aszendenten und finden meine Mutter. Open Subtitles لسنا هنا لممارسة نشاط اجتماعيّ، بل لنجلب "الفائق" ونجد أمي.
    Wie wär's, wir bleiben zusammen und finden beide? Open Subtitles لماذا لا نبقى معًا ونجد كلاهما؟
    Wenn du keinen permanenten Mitbewohner willst, beeilen wir uns besser und finden Cutlers Versteck. Open Subtitles إلا إذا كنت تريد رفيق دائم في الغرفة علينا أن نسرع ونجد مخبأ (كاتلر)
    Option eins... wir legen ihn wieder an den Bypass, machen alles Rückgängig, und finden die Quelle, oder... Open Subtitles الأول... يمكننا إعادته على المجازة، ونلغي العمل الذي أنجزناه، ونعثر على المصدر، أو...
    Okay, gehen wir rein und finden die Quelle. Open Subtitles حسنا، لندخل إلى هناك ونعثر على المصدر.
    Kehren wir zurück und finden wir diese Pracht! Open Subtitles أقترح أن نعود ونعثر على المجد
    Befreit euren Geist... und finden Obi-Wans launenhaften Planeten wir werden. Open Subtitles صفّوا أذهانكم وسنجد كوكب أوبي وان الضال
    Also die Möglichkeiten sind, gib uns den Schlüssel oder wir nehmen uns den Grimm und finden ihn selbst. Open Subtitles اذن الاختيارات هي، أعطنا المفتاح "أو سنأخذ "الجريم وسنجد المفتاح بأنفسنا
    Also gehen wir raus und finden sie! Open Subtitles لنذهب ونجدها!
    Dann gehen wir und finden es heraus. Open Subtitles .إذا دعنا نَخْرجُ من هنا ونَكتشفُ
    Halten Sie sich an Wissenschaft, nicht Science-Fiction, und finden Sie Lex Luthor. Open Subtitles لذا، التزم بالعلم، وليس بالخيال العلمي، واعثر لي على (ليكس لوثر).
    Warum gehen sie nicht einfach zu ihr hin und finden es ein für alle mal heraus? Open Subtitles -لما لا تتحدث معها وتكتشف ذلك مرة واحدة؟ -لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more