"und folter" - Translation from German to Arabic

    • والتعذيب
        
    • و تعذيب
        
    • و التعذيب
        
    • وتعذيب
        
    Paragraph 1350 wegen Völkermord und Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Folter. Open Subtitles الفقرة رقم 1350 الخاصّة بالإبادة الجماعيّة والجرائم ضدّ الإنسانيّة والتعذيب
    Weltweit werden Menschen weiterhin Opfer von summarischen Hinrichtungen, Verschwindenlassen und Folter. UN فالناس في جميع أنحاء العالم ما زالوا يتعرضون لعمليات الاعدام بإجراءات موجزة والاختفاء والتعذيب.
    Nach Jahren der Rehabilitation und Folter weigerte er sich, den Verbleib seines Schatzes zu enthüllen. Open Subtitles ‏ ولكن بالرغم من سنوات من إعادة التأهيل والتعذيب فقد رفض الإفصاح عن مكان كنزه.
    Es geht nicht nur um Mord, sondern um Verstümmelung und Folter. Open Subtitles لم تكن جريمة قتل فقط, بل تشويه و تعذيب أيضاً
    Eine Level-10 Verwahranstalt, speziell darauf ausgelegt, um Häftlinge zu verhören, die ausgebildet wurden um Verhören und Folter zu widerstehen. Open Subtitles إنه منشأة إحتجاز من المستوى العاشر صمم خصيصاً للتعامل مع المعتقلين الذين تم تدريبهم على تحمل الإستجواب و التعذيب
    Die Entführung und Folter von Aubrey James. Open Subtitles اختطاف وتعذيب أوبري جيمس.
    Auf mich warten nur Schande und Folter. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي ينتظرني هو العار والتعذيب
    Wir haben ihn wegen Kidnapping und Folter hochgenommen und er wird hier einfach so raus spazieren. Open Subtitles اعتقلناه لجرم الاختطاف والتعذيب وسيفلتُ منها ببساطة
    Im Verlauf unserer gestrigen Diskussion ging es um Brutalität und Folter, die Bundesagenten der CTU ausgeübt haben sollen. Open Subtitles بالأمس عندما بدأنا كنا نناقش الأعمال الوحشية والتعذيب من قبل عميل وحدة مكافحة الإرهاب في غضون عملياتهم
    Dad, wenn du Gewalt und Folter erlaubst, korrupierst du die Charakterstärke der Kultur. Open Subtitles أب، لو كان مسموحاً لك إستخدام القوة والتعذيب عندها تكون قد هدمت أخلاق الثقافه
    Wenn Sie mit "Interaktion" vielleicht "Entführung und Folter" meinen, ja. Open Subtitles إن كنت تعني بالتفاعل الخطف والتعذيب أجل، لقد استجوبتني الا تتذكر؟
    Er war ein bösartiges Monster, das Mord und Folter brauchte... um sich nicht wie ein Eunuch zu fühlen. Open Subtitles لقد كانَ وحش شرير استخدم القتل والتعذيب كي يجنب نفسه من الشعور بالوحدة
    Kidnapping, Freiheitsberaubung und Folter. Open Subtitles الاختطاف والاحتجاز الباطل والتعذيب
    Die Alternative sind Gefangenschaft und Folter. Open Subtitles البديل هو أن تتعرض للسجن والتعذيب
    Auf Gefangenschaft und Folter. Open Subtitles في الاسر والتعذيب.
    Man warf ihnen Vergewaltigung und Folter vor. Kevin ist tot, Lukas lebt noch. Open Subtitles لقد كانوا متهمين بالإغتصاب والتعذيب (كيفن) مات، (لوكاس) على قيد الحياة
    NEW YORK: Präsident Islam Karimows Regime in Usbekistan hat inzwischen 19 Jahre überlebt – zum nicht geringen Teil, weil es immer wieder auf Polizeibrutalität und Folter setzt, um Menschen, die keinerlei Verbrechen begangen haben, Geständnisse zu entlocken, den Willen seiner politischen Gegner zu brechen und jeden einzuschüchtern, der möglicherweise daran denkt, ein solcher zu werden. News-Commentary نيويورك ـ تمكن نظام الرئيس إسلام كريموف في أوزباكستان من البقاء في السلطة طيلة تسعة عشر عاماً، ويرجع القدر الأعظم من الفضل في هذا النجاح إلى لجوء هذا النظام على نحو متكرر إلى وحشية الشرطة والتعذيب لانتزاع الاعترافات من أناس لم يرتكبوا أية جريمة، وكسر الروح المعنوية للخصوم السياسيين، وإرهاب كل من يفكر في معارضته.
    Ma'am, durch das Leugnen der Verbindung von "Chung" und "Folter" Open Subtitles حَسناً , سيدتي، بإنكارك صحة قصة شانج و"تعذيب"
    Dieser Maulwurf ließ Geheiminformationen durchsickern, die zur Entführung und Folter von Reddington führten. Open Subtitles و هذا الوشي هو من سرب المعلومات التي ادت الى إختطاف و تعذيب (ريدينغتون)
    Die Wörter "Danny Chung" und "Folter" gehören nicht in einen Satz. Open Subtitles الكلمات "داني شانج" و"تعذيب"... هم لا يمكن ان يكونوا في نفس الجملةِ.
    Vergewaltigung und Folter... Open Subtitles الإغتصاب و التعذيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more