Angenommen, du schürfst Nuggets für 1000 Dollar, packst du dann und gehst? | Open Subtitles | دعونا نفترض بانك عثرت على سبيكة بقيمة 1000 فهل ستتوقف عن البحث وتذهب للمدينة؟ أم تستمر في البحث؟ |
Sonst nimmst du immer die Donuts und gehst aufs klo. | Open Subtitles | نعم ، عادة تأخذ صندوق الدونات وتذهب به للحمّام |
Aber jetzt wünsche ich mir nur, dass du wieder in dein Auto steigst und gehst. | Open Subtitles | لكنّي الآن أريدك أن تعود لسيّارتك وترحل. |
Nimmst du wirklich nur das Geld und gehst, wenn es vorbei ist? | Open Subtitles | هل حقًا ستأخذ مالك وترحل عندما ينتهي الأمر؟ |
Warum nimmst du nicht einfach was von dem Ersparten unseres Törtchen-Geschäfts und gehst in eine anständige Zahnarztpraxis? | Open Subtitles | اسمعي ، لمَ لا تأخذي بعض من مالنا الذي حفظناه لمشروع الكعك وتذهبين الى عيادة أسنان جيدة |
Du endest besser nicht blind und gehst in eine Blindenschule, weil, um, wenn ich ohne dich zum Juniorjahr zurückmuss, wirst du ein toter Mann sein. | Open Subtitles | من الأفضل ألا تفقد بصرك , و تذهب إلى مدرسة لفاقدي البصر , لأن , لو أنني سأذهب إلى الجامعة بدونك فأنت مقضي عليك |
Morgen wachst du auf und gehst zum Dienst. Das ist alles, was wir in dieser Stadt tun können. | Open Subtitles | غداً استيقظ واذهب للعمل، هذا كل ما يمكن لأي منا أن يفعله في هذه المدينة |
OK, warum hörst du dann nicht auf und gehst zu Bett? | Open Subtitles | حسناً ، إذاً لمَ لا تتوقفين و تذهبين للسرير؟ |
Mach nur keine Dummheiten. Du führst uns raus und gehst zurück. | Open Subtitles | . ولا تتذاكى معنا . سوف تقودنا خارجا وتعود |
Warte. Du sagst mir das alles und gehst jetzt einfach? | Open Subtitles | ،لحظة، تثقلين كاهلي بكلّ هذا وتغادرين الآن ببساطة؟ |
- Du kommst von der Arbeit, schnappst dir deine Ausrüstung und gehst auf Patrouille. | Open Subtitles | أجل، تأتي من العمل، ترتدي بدلتك وتذهب بجولة للإستكشاف |
Du kommst und gehst, wie es dir passt, und es ist dir egal, ob deine Mom sich aufregt oder wann du hier sein sollst. | Open Subtitles | تاتي وتذهب كما بحلو لك لا تبالي ان كانت امك منزعجة او في اي وقت عليك العودة للبيت |
Du stehst wirklich auf und gehst zur Konditorschule. Und du baust Müllcontainer, du tust eine Menge. | Open Subtitles | إنّك بالواقع تنهض وتذهب لمدرسة المعجّنات، وبنيتَ قمامةً، إنّك تفعل الكثير من الأشياء. |
Du hast dich mit mir zusammengetan, aber jetzt nimmst du unseren Ball und gehst mit deinen neuen Freunden spielen. | Open Subtitles | كنت شريكي، لكن الآن ستأخذ كرتك وتذهب للّعب مع أصدقائك الجدد. |
Wenn du denkst, es läuft was, du ziehst dich an und gehst wieder und ich seh dich wochenlang nicht, hast du 'ne Meise. | Open Subtitles | لو تظن أن هذا سيحدث... ثم ترتدي ملابسك وترحل... ولا أراك لأسبوعٍ آخر |
Also nimmst du die 10 Millionen und gehst. | Open Subtitles | إذاً ستأخذ العشرة ملايين روبية وترحل ؟ |
Du lässt die Kinder allein und gehst arbeiten? | Open Subtitles | تترُكين أولادكِ طيلة اليوم وتذهبين إلى العمل |
Aber du lebst hier und gehst zur Kirche. | Open Subtitles | لكنّكِ تسكنين هنا وتذهبين إلى الكنيسة |
Und nächstes Halloween trägst du das und gehst als lesbische Ministerin. | Open Subtitles | وعيد القديسيين القادم,تستطيع ارتدى هذا و تذهب كوزيرة شاذة |
Pass mal auf! Du stehst jetzt auf und gehst. | Open Subtitles | انهض واذهب.. |
Also warum tust du uns beiden nicht einen Gefallen und gehst in die Klinik und hilfst Bailey? | Open Subtitles | لم لا تصنعي لنا معروفاً و تذهبين لمساعدة (بايلي) في العيادة؟ |
Dann wirst du entlassen und gehst nach Hause mit dem Gefühl, ein totaler Versager zu sein. | Open Subtitles | ثم يصرفونك وتعود المنزل وانت تسال نفسك لماذا ذهبت اصلا؟ |
Du isst das auf, gibst der Bedienung ein fürstliches Trinkgeld, dann stehst du auf und gehst. | Open Subtitles | وتتركين أكبر بقشيش للنادلة قد رأته في حياتها، وبعدها تنهضين وتغادرين .. |