"und geist" - Translation from German to Arabic

    • والروح
        
    • وروحا
        
    • وعقلي
        
    • وعقلك
        
    • بين العقل
        
    • و الروح
        
    • وعقله
        
    • والعقل
        
    Was ich an Verstand und Geist besitze, widme ich der Freiheit auf der Welt. Open Subtitles كل ذرة أمتلكها من العقل والروح ستكرس لقضية الحرية في جميع أنحاء العالم
    "Der Jingwu-Sportverband legt Wert auf die Erziehung von Körper und Geist... und zur Rechtschaffenheit. Open Subtitles كتيب إتحاد ـ جينجاو ـ للرياضه له ثلاثه أقسام الجسم و العقل والروح
    Nach wenigen Wochen fühlte ich eine Veränderung im Körper und Geist. Open Subtitles خلال أسابيع، شعرتُ بتحول بكامل جسدي وعقلي.
    Du als Jungfrau in Körper und Geist weißt gar nichts über die Liebe. Open Subtitles الحب بدون الالهة هي حب بلا معنى أنتِ عذراء في جسمك وعقلك
    Da der Mensch unfähig ist, Körper und Geist in Einklang zu bringen neigt er dazu, Ideen ein Wesen zu verleihen. Open Subtitles بما أن الانسان غير قادر يوافق بين العقل و المادة يميل لأن يطرح نوع من كينونة فكرية
    Aber in Körper und Geist, so heißt es jedenfalls. Open Subtitles و لكن بالجسد و الروح على الأقل هذا ما يقولونه
    Körper und Geist lassen ihn nicht im Stich. Noch nicht. Open Subtitles ولكن جسده وعقله لم يخوناه، ليس بعد.
    Mit unseren Stärken unserem Verstand und Geist, wir sammeln, wir formen und wir fertigen - TED يملكون القدرة .. والعقل .. والروح والكفاءة فنحن نجتمع .. نشكّل .. نُصمم
    Unsere Kampfkunst stärkt Körper und Geist. Open Subtitles فنون قتال عائلتي تزرع في الجسم العقل والروح
    Mit Körper, Seele und Geist, dieses Kind wird wieder eins. Open Subtitles مع الجسد والروح ستكون تلك الطفلة متكاملة مرة اخري
    Mein eigener Körper und Geist... Das ist eine andere Geschichte. Open Subtitles أما جسدي وعقلي أنا، فلهما قصة مختلفة.
    Ich bin dankbar für meine Gesundheit... für einen starken Körper und Geist. Open Subtitles أنا أشكر لنعمة الصحة وجسدي القويّ وعقلي
    Herrgott, das wird dir Körper und Geist verstopfen. Open Subtitles ما بك يا رجل إن ذلك سيؤثر على جسمك وعقلك
    Es ist dein Herz und Geist, der sie dazu bringt." Open Subtitles "بل هو قلبك وعقلك".
    Die Verbindung von Körper und Geist. Open Subtitles الاتصال يكون بين العقل والجسم
    Und ich bin voller Hoffnung, dass dieselbe Ehre und derselbe Mut und Geist der euch Männer hergeführt hat unsere Staaten wieder vereinigt. Open Subtitles و اتمنى ان تكون الشجاعة... و الروح و الشرف الذين جمعونا معا
    Die Energie von Körper und Geist wurden eins. Open Subtitles هو دمج طاقته وجسده وعقله
    Wenn es noch nicht geklappt hat, dann wegen seiner Stärke an Körper und Geist. Open Subtitles هي لم تورطه حتى الآن ربما لانه قوي الضعف في الجسم والعقل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more