"und honig" - Translation from German to Arabic

    • و العسل
        
    • والعسل
        
    Aber führt Mitleid uns in dieses Land, in dem Milch und Honig fließen? Open Subtitles لكن أسيقودنا التعاطف إلى الأرض التى يتدفق فيها اللبن و العسل ؟
    Als wärst du mit dem Kopf auf einem Felsen aufgeschlagen und Honig floss heraus. Open Subtitles كأنّك صدمتِ رأسكِ بصخرة، و العسل يتناثر.
    Grünen, und mit Zitrone, und mit Zitrone und Honig, Open Subtitles و الشاي الأخضر و الشاي الأخضر بالليمون و الشاي الأخضر بالليمون و العسل و هو ضار بالكبد
    So auch Maissirup, Fruchtsaft, Rohzucker und Honig. TED كذلك حال شراب الذرة عالي الفركتوز وعصير الفواكه والسكر الخام والعسل.
    Und die Mangroven lieferten Holz und Honig, Blätter für das Vieh, so dass sie Milch und alles Mögliche produzieren konnten, wie bei uns in der Biosphäre. TED والمنغروف كانت توفر الخشب والعسل ، و بقايا للحيوانات ، حتى يتمكنوا من إنتاج الحليب وغيره ، كما كان لدينا في بيوسفار.
    In ein Land, in dem Milch und Honig fließen! Open Subtitles إلى أراضى يتدفق فيها اللبن و العسل
    Und es ist auch nicht das Land, wo Milch und Honig fließen, denn uns ist keine persönliche Belohnung versprochen. Open Subtitles ليست أيضاً الأرض الموعودة، الأرض الذاخرة بالحليب والعسل. لإننا لم نوعد بجائزة شخصية.
    Und zum Dessert haben wir meinen ganz persönlichen Favoriten Zimt-Feige und Honig Wrap. Open Subtitles لدينا لفائف التين والقرفة والعسل المفضّلة لديّ
    Mit Salz, Wasser und Honig habe ich alle Mineralstoffe die ich dafür brauche. Open Subtitles أحصل على جميع العناصر الغذائية ولست بحاجة لـ الماء والملح والعسل.
    Ja, ich habe Onkel und Tante, die die Placenta ihrer Neugeborenen, weißt du, mit etwas Butter und Honig frittiert aßen. Open Subtitles نعم, لدي عم وعمة كانوا يأكلون مشيمة المواليد الجدد كما تعلمون تقلى قليلاً مع الزبدة والعسل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more