Ein Dutzend Hunde und Huren aus einem verkommenen Bordell sind nun Millionäre. | Open Subtitles | حفنة من الكلاب والعاهرات من بيوت البغاء القذرة أصبحوا الان مليونيرات |
Vor allem wenn man bedenkt, wie viel Geld du für Alkohol und Huren ausgegeben hast. | Open Subtitles | خصوصاً اذا اخذنا بعين الاعتبار المال الذي تضيعه على الخمر والعاهرات على مر السنين |
Ich bin alt. Politiker, hässliche Gebäude und Huren genießen im Alter Ansehen. | Open Subtitles | السياسيون، البنايات القبيحة والعاهرات يصبحون محترمين إذا استمروا لوقت طويل. |
Die Medien lieben es, Frauen aufzuteilen, in Jungfrauen und Vamps, Engel und Huren. | Open Subtitles | الـإعلام يفضل تقسيم الضحايا إلي مصاصي دماء وملائكة،عَذاري وعاهرات. |
Entenjäger und Huren, die als Enten verkleidet waren, glaube ich. | Open Subtitles | صيادون بط وعاهرات يرتدون زي البط، علي ما أعتقد |
Politiker, hässliche Gebäude und Huren genießen im Alter Ansehen. | Open Subtitles | السياسيون، البنايات القبيحة والعاهرات يصبحون محترمين إذا استمروا لوقت طويل. |
Geld für Wein und Huren, genug für die Zungen und Schwänze der Männer meines Herrn. | Open Subtitles | نقود، لأجل الخمر والعاهرات تكفي ترطيب أفواه وفروج رجال مولاي |
Um unter Sklaven und Huren zu leben, bis zu jenem Tag, an dem ich euch als würdig... für angemessene Gesellschaft erachte. | Open Subtitles | لكي يعيشون بين العبيد والعاهرات حتى اليوم الذي أقرر فيه أنك تستحقون الرفقة الائقة |
Jemand, der Priester und Huren inspiriert, ist es wert, ernst genommen werden. | Open Subtitles | شخص ما يُلهم الكهنة والعاهرات يستحق أخذه على محمل الجدية. |
Jemanden, der Priester und Huren inspiriert, sollte man ernst nehmen. | Open Subtitles | شخص ما يُلهم الكهنة والعاهرات يستحق أخذه على محمل الجدية. |
Stadtstreicher und Huren zum Schminken kommen. | Open Subtitles | ليذهب المشردون والعاهرات اللاتى-طلبتهم فى غرفة الماكياج |
Wir wurden von der Bestie von Karthago betrogen und du redest von Wein und Huren! | Open Subtitles | لقد تمت خيانتنا من قبل "وحش قرطاج" اللعين وأنت تنهق حول الخمر والعاهرات! |
- Ich will nicht, dass meine Familie neben Sklaven und Huren schläft. | Open Subtitles | لن أضع عائلتي بين العبيد والعاهرات |
und Huren. | Open Subtitles | والعاهرات |
Nachts aber gab's Alkohol und Huren. | Open Subtitles | فى الليل, كانت هناك خمور وعاهرات و... |
Alles hinterhältige Miststücke und Huren. | Open Subtitles | جميعهن خائنات وعاهرات. |
Hunde und Huren. | Open Subtitles | كلاب وعاهرات |
Trank und Huren! | Open Subtitles | نبيذ وعاهرات! |